دوبلور

منوچهر اسماعیلی مرد هزار صدای دوبله درگذشت

منوچهر اسماعیلی مرد هزار صدای دوبله درگذشت



منوچهر اسماعیلی دوبلور هنرمند، پیشکسوت و معروف به مرد هزار صدای دوبله ایران درگذشت.

به گزارش مجاهدت از مشرق،منوچهر اسماعیلی دوبلور مطرح و مرد هزار صدای ایران شب گذشته دوشنبه ۳۱ مردادماه دار فانی را وداع گفت.

مجید نقی یی مدیر دوبلاژ سیما در تایید این خبر به خبرنگار مهر بیان کرد: متاسفانه منوچهر اسماعیلی شب گذشته بر اثر ایست قلبی در منزل خود دار فانی را وداع گفت.

وی در جزییاتی درباره تشییع پیکر این هنرمند عرصه دوبله تصریح کرد: ایشان چند روزی در بیمارستان بستری بود با این حال به منزل آمده بود و شب گذشته ۳۱ مرداد بر اثر ایست قلبی درگذشت.

به گفته مدیر امور دوبلاژ سیما احتمال دارد محل خاکسپاری این دوبلور فقید در بهشت سکینه کرج باشد.

منوچهر اسماعیلی دوبله فیلم‌های بیشماری را بر عهده داشته است و همچنین مدیر دوبلاژ آثار مختلفی بوده است.

او به صحبت کردن به جای چند شخصیت در یک فیلم با صداهای متنوع و تیپ گویی (صحبت با صداهای مختلف) شهرت دارد. در فیلم هزاردستان به کارگردانی علی حاتمی، اسماعیلی به جای شعبان (محمدعلی کشاورز)، به جای رضا تفنگچی (جمشید مشایخی) و هزاردستان (عزت‌الله انتظامی) و جمشید لایق صحبت کرد.

منوچهر اسماعیلی صداپیشگی در آثار سینمایی بسیاری را هم در کارنامه حرفه‌ای خود داشت. او به جای آنتونی کوئین در نقش حمزه در فیلم محمد رسول‌الله صحبت کرده بود.

اسماعیلی همچنین دوبله بازیگران مطرحی چون استیو مک کوئین، همفری بوگارت، چارلتون هستون و کرک داگلاس را در کارنامه داشت.

از میان بازیگران مطرح سینمای ایران هم که او دوبله نقش‌هایشان را برعهده داشته می‌توان به گویندگی به جای بهروز وثوقی در فیلم‌های متعددی همچون «قیصر» و «رضا موتوری»، جمشید مشایخی در فیلم‌های «قیصر» و «کمال‌الملک»، داریوش ارجمند در سریال «امام علی (ع)» و فیلم «ناخدا خورشید» اشاره کرد. یکی از ماندگارترین هنرنمایی‌های اسماعیلی هم در فیلم «مادر» زنده یاد علی حاتمی بود که همزمان به جای سه بازیگر یعنی محمدعلی کشاورز، جمشید هاشم‌پور و اکبر عبدی صحبت کرده بود.

این مطلب به صورت خودکار از این صفحه بارنشر گردیده است

منوچهر اسماعیلی مرد هزار صدای دوبله درگذشت بیشتر بخوانید »

«چنگیز جلیلوند» رهسپار خانه ابدی شد/ خداحافظ رفیق روزگارم

«چنگیز جلیلوند» رهسپار خانه ابدی شد/ خداحافظ رفیق روزگارم


به گزارش خبرنگار مجاهدت به نقل از خبرنگار رادیو و تلویزیون خبرگزاری فارس، مراسم تشییع پیکر «چنگیز جلیلوند» بازیگر و دوبلور پیشکسوت که به دلیل حفظ پروتکل های بهداشتی قرار بود به صورت خصوصی برگزار شود با حضور جمعی از هنرمندان و دوستداران وی نظیر حامد بهداد، سروش صحت، شهروز ملک آرایی، جواد پزشکیان، مجتبی نقی ئی و … در بهشت زهرا(س) برگزار شد.

 

** جلیلوند، رستم دوبلاژ ایران بود

در ابتدای این مراسم پیام تسلیت ابوالحسن تهامی صداپیشه و مدیر دوبلاژ پخش شد: از ۶۳ سال دوستی بگویم که از میانه بهار ۳۶ تا پاییز غم انگیز ۹۹ من و چنگیز کارهای به یاد ماندنی بسیاری داشتیم. در دو نمایش شنیداری رستم و سهراب و بیژن و منیژه او نقش رستم را بازی می کرد. چون «رستم دوبلاژ ایران» بود اما این رستم هم یک روز گرفتار این ویروس شد و از میان ما رفت. 

در ادامه این مراسم آقای اولادی که یکی از هم شهری های مرحوم جلیلوند بود، به مرثیه سرایی پرداخت و به زبان لری قطعه هایی را برای همشهری خود اجرا کرد. 

او همچنین گفت: هر زمانی که چنگیز به لرستان می آمد می گفت این  دو بیت را برایم بخوان و برایش می خواندم که «برار دردت به جونم برار شیرین زبونم» او هر زمان به لرستان می آمد به من می گفت با زبان مادری مان حرف بزن دلم گرفته و به همین خاطر من به زبان مادری اش چند بیتی را برایش می خوانم و در ادامه «خداحافظ رفیق روزگارم، خداحافظ صفای هر دیارم» را با زبان لری خواند.

** اگر کرونا نبود، جمعیت زیادی به اینجا می آمد

به گزارش خبرنگار مجاهدت به نقل از فارس، پسر عموی «چنگیز جلیلوند» نیز طی سخنانی در حالیکه اشک امانش نمی داد، گفت: می دونید که تولد چنگیز هم نزدیکه؟ من چه بگویم؟ از همه افرادی که به اینجا آمدند تشکر می کنم که ما را شرمنده کردند. خودتان می دانید اگر شرایط کرونا نبود به دلیل علاقه ای که اغلب مردم به چنگیز دارند، جمعیت بسیاری به این مراسم می آمدند.

وی ادامه داد: بسیار ممنونیم از محبت هایی که مردم ایران از ایلات و عشایر و زاگرس نشین ها به ما داشتند و همگی رخت عزا بر تن کردند و در ۱۰ استان ایران گِل بر سر گرفتند و در همدان و کرمانشاه عزاداری کردند.

همچنین یکی از بستگان مرحوم جلیلوند نیز گفت: آنقدر آقای جلیلوند به ما محبت می کرد که نور عشق را در وجود ما پدیدار کرد.

 

** هنرمندان مثل برگ های پاییزی از میان ما می روند

منوچهر شهسواری نیز در ادامه بیان داشت: خاندان جلیلوند به واسطه اصل و نسبی که دارند احترام ویژه ای می طلبند و به خاطر حضور چنگیز در این خانواده این احترام دو برابر است. روزهای پاییزی است که هنرمندان ما یکی یکی مثل برگ های پاییزی از میان ما می روند و روزهای سختی است.

به گزارش خبرنگار مجاهدت به نقل از فارس، چنگیز جلیلوند در روز ۲ آذرماه پس از جدال با ویروس منحوس کرونا جان به جان آفرین تسلیم کرد و در نهایت پیکر وی در طبقه فوقانی مزار مرحوم محمدرضا زرندی (دوبلور) در قطعه هنرمندان بهشت زهرا(س) آرام گرفت.

چنگیز جلیلوند متولد ۱۳۱۹ شیراز بود و کار گویندگی را از سال ۱۳۳۶ آغاز کرده است. مشهورترین گویندگی‌های این هنرمند در فیلم‌های سینمایی خارجی به‌جای مارلون براندو، پل نیومن، برت لنکستر، ماکسیمیلیان شل، ریچارد برتون، پیتر اوتول، یول براینر، کلینت ایستوود، دین مارتین و … بوده است.

انتهای پیام/





منبع خبر

«چنگیز جلیلوند» رهسپار خانه ابدی شد/ خداحافظ رفیق روزگارم بیشتر بخوانید »