سینما

مردم خواستار ایجاد سینماهای مدرن هستند

مردم خواستار ایجاد سینماهای مدرن هستند


به گزارش مجاهدت از گروه فرهنگ و هنر دفاع‌پرس، «محمد خزاعی» رئیس سازمان سینمایی در دیدار با استاندار کرمان، با اشاره به اهتمام جدی دولت برای تحقق عدالت فرهنگی علی‌رغم وجود همه مشکلات اقتصادی و سیاسی، اظهار داشت: سینما به همت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی شورای عالی احیا شده است.

وی با اشاره سفر مدیران سازمان سینمایی در استان‌ها به ویژه استان‌های محروم، افزود: در سفرهای استانی به‌دنبال برنامه‌ریزی در جهت حل مشکلات استان‌ها هستیم چرا که بررسی مشکلات زیرساخت‌های فرهنگی بسیار حائز اهمیت است.

رئیس سازمان سینمایی کشور با اشاره به وضعیت سینماهای ایران بیان کرد: هم‌اکنون ۶۰۰ سینما در کشور فعال هستند که با توجه به جمعیت ایران این رقم در حالت ایده‌آل باید بالغ بر ۳ هزار سینما باشد.

وی اضافه کرد: درخواست اصلی مردم ایجاد سینماهای مدرن است. در شهرستان‌ها استعدادهای خوبی وجود دارد که در صورت وجود امکانات دیگر برای ورود به عرصه حرفه‌ای خود، به فکر مهاجرت به پایتخت نمی‌افتند.

خزاعی با تاکید بر لزوم ایجاد زیرساخت‌های فرهنگی پس از ۴۰ سال، عنوان کرد: ایجاد شرایط تولید پنج فیلم اولی در استان‌ها را به سینمای جوان تکلیف کرده‌ایم. استان کرمان در زیرساخت‌های فرهنگی دارای مشکلات جدی است در شرایطی که مطالبه عموم مردم ایجاد فضای فرهنگی مناسب در این استان است.

وی ادامه داد: یکی از خواسته‌های مهم استان‌ها تجهیز دفاتر سینما جوان در استان است، این در حالی است که در جنوب کرمان دفتر سینما جوان وجود نداشته و شهرستان‌هایی نظیر جیرفت باید زیرساخت‌های راه‌اندازی سینماجوان فراهم شود.

رئیس سازمان سینمایی کشور با اشاره به حمایت از تولیدات فیلم کوتاه‌، مستند و غیره اظهار داشت: در این راستا اعتباری حدود ۳۸۰ میلیون تومان برای حمایت از این تولیدات در سطح استانی در نظر گرفته شده است؛ همچنین به برنامه هایی نظیر حمایت‌هایی برای تولید اثر در سینماهای مستند و هنر و تجربه، سوژه‌پردازی و موضوعات خاص مربوط به تولیدات، برگزاری ورکشاپ‌های تخصصی و غیره نیز اشاره کرد.

وی در راستای مشکلات سالن‌های سینماهای شهر کرمان، افزود: سالن های مدرن سینما در استان وجود ندارد و به همین دلیل است که مخاطبان سینما کاهش یافته است. در شهرستان‌های کرمان نیز زیرساخت‌های مناسبی وجود نداشته و بستر آن باید تقویت شود. در این زمینه مهمترین مشکلات در شهرستان بم بوده و فاقد سینمای فعال است.

خزاعی با بیان اینکه تا حد توان امکاناتی را دراختیار سینماها و مجتمع‌ها قرار خواهیم داد، افزود: تربیت نیروی انسانی، فراهم کردن زیرساخت‌ها و تولیدات سینمایی از مواردی است که در استان‌ها به دنبال پیگیری آن‌ها هستیم.

در ادامه این نشست، «محمدمهدی فداکار» استاندار کرمان بیان کرد: کرمان در حوزه سینما بسیار عقب افتاده است و در بسیاری از شهرستان‌ها مثل فهرج و رودبار هیچ امکاناتی وجود ندارد که تلاش داریم با اعتبارات سفر رئیس جمهوری زیرساخت‌های خوبی در استان فراهم شود.

وی ادامه داد: در بعضی از شهرهای استان مانند بردسیر و زرند شرکت‌ها را پای کار خواهیم آورد و برای باقی شهرستان‌ها مانند نرماشیر، جیرفت و… که شرکت‌های اقتصادی فعالی وجود ندارد نیازمند حمایت سازمان سینمایی هستیم.

فداکار با بیان اینکه کرمان باید به حوزه فرهنگ و هنر و سینما و صنایع دستی بیشتر ورود کند و آثار تولیدی معرفی شوند، افزود: کمک می‌کنیم تا استان در این عرصه پیشرفت کند و مغفول نباشد.

استاندار کرمان با تاکید بر پیوند بین هنر و شهید سلیمانی، گفت: باید هنرمندان این عرصه را نیز پای کار آورد که از این موضوع نیز حمایت خواهیم کرد البته استان کرمان اعتبارات زیادی ندارد و برای اینکه صدای هنر در استان شنیده شود و هنرمندان، ظرفیت‌های فرهنگی هنری استان، تولیدات هنری و… بیشتر شناخته شوند باید حمایت بیشتری صورت بگیرد.

وی اضافه کرد: برای پیشبرد مصوبات و هماهنگی و انسجام بیش تر فعالیت ها در روند برنامه های عمرانی، تولیدات، تجهیز و ظرفیت شناسی حوزه سینما شورای استانی سینما در استان کرمان ایجاد می شود که‌ در صورت موفقیت، مدل این شورا در سایر استان ها هم شکل بگیرد.

در این سفر اصغر فارسی، محمدرضا سوقندی و هاشم میرزاخانی رئیس سازمان سینمایی را همراهی کردند.

انتهای پیام/ 121

این مطلب به صورت خودکار از این صفحه بارنشر گردیده است

مردم خواستار ایجاد سینماهای مدرن هستند بیشتر بخوانید »

نهضت ترجمه آثار نمایشی؛ آینه دار مظلومیت جبهه مقاومت

نهضت ترجمه آثار نمایشی؛ آینه‌دار مظلومیت جبهه مقاومت


به گزارش مجاهدت از خبرنگار فرهنگ و هنر دفاع‌پرس، وقتی سخن از نهضت ترجمه به میان می‌آید، ناخودآگاه اکثر افراد به یاد ترجمه‌ی کتاب و متون سنگین می‌افتند.

در صورتی که ترجمه محدود به کتاب نیست و حوزه‌های گسترده‌تری را شامل می‌شود. یکی از آن حوزه‌ها که بازتاب دهنده‌ی مفاهیمی مانند مقاومت، پایداری و به صورت عام‌تر «دفاع مقدس» است، ترجمه‌ی آثار نمایشی و فیلم است.

پس از پیروزی انقلاب اسلامی و در ادامه شروع جنگ تحمیلی، بخشی به هنر ایران تبدیل شد که به دفاع مقدس و فرهنگ مقاومت شهرت پیدا کرد.

در این دوران تلاش هنرمندان معطوف به نمایش ایثار و مقاومت دلیرانی شد که برای دفاع از مرز و بوم خود از جان و مالشان گذشتند.

در کنار دفاع مقدس فرهنگ مقاومت هم به مرور جایگاه ویژه‌ای باز کرد و ماندگاری این تفکر تعالی و نهادینه شدن آن در نسل‌های بعدی، به عنوان یک دغدغه در میان هنرمندان مطرح شد.

بار اصلی این انتقال فرهنگی بر عهده هنر نمایش بود. هنری که اجتماعی شدن و نهادینه کردن فرهنگ را به عنوان یک وظیفه ذاتی مدنظر دارد. طی دهه‌های اخیر، سریال‌ها و فیلم‌های بسیاری در زمینه‌ی موضوعات مختلف مربوط به جبهه‌ی مقاومت و دفاع ترجمه و دوبله شده‌اند. در این مجال برخی از به یادماندنی‌ترین این آثار بازبینی می‌شوند.

بازمانده

فیلمی سینمایی که در زمان اکران در ایران با استقبال بی نظیری مواجه شد و در پخش تلویزیونی نیز مورد اقبال عمومی قرار گرفت. کارگردان این اثر به یاد ماندنی شادروان سیف الله داد بود و از هنرپیشگان سوریه‌ای جهت ایفای نقش استفاده شد. این اثر سینمایی محصول سال ۱۳۷۳ است عامر بالزاده، رضا همدانی، سهی خاشو و حسن سامی یوسف مارجمین دو زبان عربی و فارسی این اثر به یادماندنی بودند.

زیتون سرخ

این سریال محصول سال ۲۰۰۸ بوده در سال ۱۳۸۹ ترجمه، دوبله و پخش شد. این سریال در کشور سوریه تهیه و تولید شده و به تاریخ مبارزات مردم فلسطین اشاره دارد. احمد دعیبس کارگردانی این اثر را بر عهده داشته است. متاسفانه از تیم ترجمه‌ی این اثر تلویزیونی اطلاعات در دست نیست.

سی و سه روز

اثری درباره‌ی مساله‌ی جبهه‌ی مقاومت باز هم به کارگردانی کارگردانی ایرانی: جمال شورجه. تمامی بازیگران این اثر اهل سوریه بودند. عباس سلیمانی و مهسا کساب جزء تیم ترجمه‌ی این فیلمنامه بودند. متاسفانه این فیلم با سیاست گذاری صحیحی در اکران مواجه نشد و چندان مورد استقبال قرار نگرفت.

نگهبان قدس

شاید تازه‌ترین اثر سریالی باشد که تا کنون ترجمه، دوبله و پخش شده است. این سریال محصول ۲۰۲۰ لبنان است و باسل الخطیب کارگردانی آن را بر عهده داشته است.

در زمینه‌ی ترجمه و دوبله‌ی آثار سینمایی و تلویزیونی به زبان فارسی طی دهه‌های اخیر اهتمام خاصی صورت پذیرفته است. آنچه که فوقا ذکر شد یقینا همه‌ی آثاری نیستند که نمایانگر مظلومیت مردم فلسطین، سوریه و لبنان، اما سعی بر آن بود تا بهترین آثار گلچین و ارائه شوند.

ذکر این نکته ضروری است که اطلاعات بسیار کمی در زمینه‌ی ترجمه‌ی فیلم و سریال در دسترس است. مخصوصا فیلم‌ها و سریال‌هایی که کمی قدیمی‌تر هستند حتی در زمینه‌ی عوامل دوبلاژ نیز اطلاعات محدودی منتشر شده است.

انتهای پیام/133

این مطلب به صورت خودکار از این صفحه بارنشر گردیده است

نهضت ترجمه آثار نمایشی؛ آینه‌دار مظلومیت جبهه مقاومت بیشتر بخوانید »

افزایش مخاطب سینما با جلب اعتماد خانواده‌ها شدنی است

جلب اعتماد خانواده‌ها چگونه سینمای ایران را رونق می‌دهد


گروه فرهنگ و هنر دفاع‌پرس: تعداد مخاطبین سینما‌های کشور در سال ۱۳۹۸ با ۲۶ میلیون و ۳۱۰ هزار نفر و فروش کلی ۳۰۰ میلیارد تومان نسبت به سال ۱۳۹۷ یک میلیون افزایش مخاطب داشته است. در تحلیل وضعیت کنونی و آینده سینمای ایران باید به شرایط کرونایی کشور طی ۲ سال گذشته و همچنین شرایط سخت اقتصادی این سال‌ها اشاره کرد، اما این شرایط در حالی است که در سه ماهه نخست امسال سینما‌ها تنها میزبان سه میلیون و ۸۰۰ هزار مخاطب بوده‌اند که نشان دهنده ریزش ۶۰ درصدی مخاطب است.

اقدام سازمان سینمایی حوزه هنری در برای شناوری کردن بلیت سینما‌های اتفاق مطلوبی بود که مطابق با تجربه روز دنیاست و سال‌ها سینمای ایران جای خالی آن احساس می‌شد. این طرح که در راستای رونق بخشیدن به سینما‌ها و حرکت به سمت قیمت‌گذاری مطابق با ارزش محصول تعبیر شده، براساس شناسایی و تحلیل روش‌های متداول قیمت‌گذاری محصولات فرهنگی در جهان، در تلاش است تا قیمت‌های فعلی را بشکند.

طباطبایی‌نژاد: افزایش قدرت خرید مخاطب برای تهیه بلیت سینما

سیدعلی طباطبایی‌نژاد، مدیر پخش و اکران حوزه هنری با اشاره به استفاده از روش‌های نوین مدیریت برای رسیدن به حالت بهینه فروش گفت: «ما با بررسی روند فروش در حدود ۱۵۰ سالن سینمایی حوزه هنری در طول بازه معین ۸ ماهه اخیر، در تلاشیم به برنامه‌ای جامع برای قیمت‌گذاری سانس‌های سینما برسیم.

این طرح به صورت آزمایشی برای فیلم «هناس» در سینما‌های بهمن سبز اجرا خواهد شد تا با بازخورد گرفتن از مرحله آزمایشی به نقطه‌ای مطلوب برسد.» حالا با گذشت دو روز از آغاز اجرای این طرح از روز شنبه ۲۹ خردادماه، وضعیت قیمت‌گذاری و فروش سینما‌های حوزه هنری نشان می‌دهد که این سازمان براساس ۴ فاکتور روز نمایش، سانس انتخابی، فیلم مورد نظر و سینما، قیمت‌گذاری شناور سانس‌های سینما‌های خود را اعمال کرده است. در فاز صفر این طرح، شناوری قیمت‌ها در همه روز‌ها به‌جز سه‌شنبه‌ها در زنجیره سینما‌های حوزه هنری برای فیلم سینمایی «هناس» اعمال می‌شود و در این طرح قیمت بلیت‌های فیلم «هناس» تا مرز ۲۰ هزار تومان نیز کاهش داشته است.

یعنی مخاطب در این طرح می‌تواند بلیت سینما را با درصد‌های قیمتی متنوعی بخرد. این شیوه قیمت‌گذاری حوزه هنری در فاز صفر طرح شناوری بلیت سینما‌ها دو مبنای اولیه دارد؛ اول درجه‌بندی سالن و سینما، دوم ساعت تماشای فیلم. طباطبایی‌نژاد در این باره بیان کرد: ما دیتای آماری ضریب اشغال صندلی سینما‌های خود را در بازه ۸ ماه اخیر به دقت و سانس به سانس بررسی کرده‌ایم و به یک پلن تصویری- تحلیلی درباره متوسط نرخ تماشاگر در هر سالن و ساعت و روز رسیده‌ایم.

این میانگین را مبنای درجه‌بندی اولیه قرار داده‌ایم. یعنی چنانچه سانسی زیر این متوسط، برابر با این متوسط، بالای دو برابر این متوسط و یا بیش از سه برابر این متوسط ضریب اشغال داشته باشد، دارای درجه خاص خود می‌شود. این درجه، سقف قیمت بلیت هر سالن را تعیین می‌کند که نهایتاً ۴۵ هزار تومان است. ما با این کار سقف قیمت را شکسته‌ایم و در بسیاری از سالن‌ها حتی در بهترین زمان هم زیر نرخ مصوب ارشاد بلیت می‌فروشیم. سپس ساعت نمایش آن فیلم در طول روز تعیین می‌کند قیمت بلیت از سقف هر درجه، تا چه میزان افت قیمت داشته باشد. مدیر پخش و اکران حوزه هنری درباره احتمال همراهی سایر فیلمسازان با این طرح بیان کرد: ما در حال حاضر طرح آزمایشی شناوری را با فیلم خود یعنی «هناس» آغاز کرده‌ایم، اما این آمادگی را داریم که این شرایط را برای صاحبان دیگر آثار که علاقه‌مند و دغدغه‌مند هستند تا فیلمشان با شرایطی بهتری در دسترس مخاطبان قرار گیرد اجرا کنیم.

وی گفت: تحلیل و ارزش‌گذاری قیمت هر محصول در سینما مؤلفه‌های بسیاری از جمله کیفیت فیلم، هفته نمایش فیلم، شرایط کیفی سالن، امکانات سینما، بررسی وضعیت ضریب اشغال در آینده، روز و ساعت نمایش، نزدیکی به سینمای رقیب و… دارد که به مرور در فاز‌های بعدی آن‌ها را اضافه خواهیم کرد و قیمت‌گذاری شناور با جزئیات بیشتری اتفاق خواهد افتاد. طبق بررسی‌ها در حال حاضر فعالیت روزانه سینما‌های حوزه هنری در سه دوره زمانی ساعت ۱۰ صبح تا ۱۶، ساعت ۱۶ تا ۲۰ و ساعت ۲۰ به بعد تقسیم شده و قیمت‌گذاری بلیت بسته به تعریف سانس در هر یک از این بازه‌ها متغیر است. به طور مثال در سینما هویزه مشهد قیمت بلیت فیلم «هناس» در سالن اصلی در بازه زمانی ساعت ۱۰ صبح تا ۱۶ به قیمت ۲۵ هزار تومان به فروش می‌رسد و در بازه زمانی ۱۶ الی ۲۰ به قیمت ۳۰ هزار تومان. به‌نظر می‌رسد با این شیوه نرخ‌گذاری، قدرت خرید مخاطب برای تهیه بلیت با قیمت‌های بسیار ارزان‌تر و جذاب‌تر در ساعات نزدیک به هم و در سالن‌های متفاوت افزایش پیدا کرده است.

شعیبی: از طرف مردم تقاضا دارم قیمت بلیت سینماها کاهش یابد 

افزایش مخاطب سینما با جلب اعتماد خانواده‌ها شدنی است

بهروز شعیبی بازیگر و کارگردان سینما که این روزها با فیلم‌های «هناس» در مقام بازیگر و «بدون قرار قبلی» پر خبرترین چهره سینمایی کشور است، در نخستین اکران مردمی فیلم «بدون قرار قبلی» که در پردیس سینمایی لوتوس منطقه نازی آباد برگزاری شد، گفت: از همه‌ی سینماداران تشکر و قدردانی می‌کنم و به این عزیزان خسته نباشید می‌گویم که به دلیل شیوع پاندمی کرونا سال‌های سختی را گذرانده و تلاش کردند سالن‌های سینما را حفظ کنند.

کارگردان فیلم «بدون قرار قبلی» در پایان اظهار داشت: من از طرف مردم از مسئولین تقاضا دارم که اگر امکان دارد به نحوی برنامه‌ریزی کنند که قیمت بلیت سینماها کاهش یابد تا مخاطبان بیشتری بتوانند به سینما بیایند چرا که بقا حیات سینماها به حضور تماشاگران نیازمند است.

افزایش مخاطب سینما با جلب اعتماد خانواده‌ها شدنی است

افزایش مخاطب سینما با جلب اعتماد خانواده‌ها شدنی است

تحلیل‌های زیادی نسبت وضعیت سینماها و مخاطبین و جریان مذهبی جامعه برای ورود به سینماها مطرح می‌شود اما متاسفانه کمترین تحلیل‌ها به مضمون فیلم‌ها و عدم امکان حضور خانواده‌ها برای تماشای این آثار سینمایی اشاره دارد. به نظر می‌رسد بیش از وضعیت اقتصادی و شرایط کرونایی، عدم اعتماد مردم به مضامین آثار سینمایی مسئله قهر مخاطب با سالن‌های نمایش را کلید زده است. اکران آثار فاخر برای جلب اعتماد عموم جامعه که اکثرا مردم مذهبی هستند می‌تواند کمک شایانی به اقتصاد صنعت سینما داشته باشد.

انتهای پیام/ 121

این مطلب به صورت خودکار از این صفحه بارنشر گردیده است

جلب اعتماد خانواده‌ها چگونه سینمای ایران را رونق می‌دهد بیشتر بخوانید »

بخش‌های مختلف جشنواره بین‌المللی فیلم شهر معرفی شد

بخش‌های مختلف جشنواره بین‌المللی فیلم شهر معرفی شد


به گزارش مجاهدت از گروه فرهنگ و هنر دفاع‌پرس، هشتمین جشنواره بین‌المللی فیلم شهر در شش بخش «مسابقه سینمای ایران»، «مسابقه سینمای بین‌الملل»، «مسابقه محله»، «مسابقه تبلیغات و اطلاع‌رسانی سینمای ایران»، «مسابقه آفرینش‌های شهری» و «جنبی» برگزار می‌شود.

این جشنواره با تأکید بر ترسیم و ترویج الگویی مناسب برای زندگی شهری و صنعتی؛ منطبق با فرهنگ ایرانی – اسلامی و اصول اخلاق در چارچوب خانواده و زندگی جمعی برگزار و به بررسی آثار مرتبط می‌پردازد.

براساس این گزارش، بخش «مسابقه سینمای ایران» شامل آثار بلند سینمایی و ویدیویی، سریال‌های تلویزیونی و نمایش خانگی، داستانی؛ مستند و آثار پویانمایی کوتاه و نیمه بلند است.

بخش «مسابقه سینمای بین‌الملل» نیز با هدف شناسایی آثار خلاق و تاثیرگذار سینمای جهان در حوزه شهر و مدیریت شهری و ایجاد فضایی برای تبادل تجربه‌ها و ایده‌ها میان شهرهای جهان، در دو بخش «مسابقه بین‌الملل» و «ویژه» برگزار می‌شود. همچنین منتخبی از آثار راه یافته به بخش مسابقه ملی توسط هیات انتخاب به بخش بین الملل معرفی خواهند شد.

بخش «مسابقه محله» با هدف ثبت آثار خلاقانه و فیلم‌های زیبا و تأثیرگذار از زوایای مختلف شهرهای ایران و تهران، در دو بخش «مسابقه» و «ویژه» برگزار می‌شود که بخش مسابقه شامل آثار کوتاه «موبایلی» و «مستند خبری» است. بخش «ویژه شهر تهران» نیز شامل فیلم‌های داستانی یا مستندهای خلق شده با موضوع تهران، فارغ از سکونت صاحب اثر در تهران است.

بخش «مسابقه تبلیغات و اطلاع‌رسانی سینمای ایران» شامل عکس، پوستر، آنونس و تیزر فیلم در بخش‌های «مسابقه سینمای ایران»، با موضوعات جشنواره است.

بخش «مسابقه آفرینش‌های شهری» نیز امسال برای اولین بار در بخش‌های گرافیک (بیلبورد؛ تبلیغات محیطی متحرک مانند وسایل نقلیه عمومی؛ دیجیتال؛ ترانزیتی و عرشه پل)، المان‌های شهری (تندیس، سردیس و مجسمه)، عکس و پوستر، نقاشی محیطی ( نقاشی روی سطح؛ دیوار؛ کاشی‌کاری، سرامیک و دیوارنویسی) و تیزر شهری در دو محور زیبایی‌شناسی بصری و اطلاع‌رسانی با موضوع آزاد (فرهنگی؛ تجاری و …..) برگزار می‌شود.

بخش «جنبی» نیز غیررقابتی بوده و فرصتی برای تبادل اندیشه‌ها و تجربه‌های هنرمندان داخلی و خارجی و ایجاد زمینه‌ای مناسب برای ارزیابی جایگاه آثار فیلمسازان که شامل نمایش ویژه، بزرگداشت، مرور آثار، نشست‌های تخصصی و… است.

هشتمین جشنواره بین‌المللی فیلم شهر، به دبیری مجید اکبرشاهی تابستان سال جاری در تهران برگزار می‌شود.

انتهای پیام/ 121

این مطلب به صورت خودکار از این صفحه بارنشر گردیده است

بخش‌های مختلف جشنواره بین‌المللی فیلم شهر معرفی شد بیشتر بخوانید »

روایت خشن‌تر زنان از «جنایت»/ «اعترافات» تابوشکنی می‌کند

روایت خشن‌تر زنان از «جنایت»/ «اعترافات» تابوشکنی می‌کند


به گزارش مجاهدت از گروه فرهنگ و هنر دفاع‌پرس، در پانصدوپنجمین برنامه سینماتک خانه هنرمندان ایران، فیلم سینمایی «اعترافات» ساخته تتسویا ناکاشیما به نمایش درآمد و پس از آن حسین عیدی‌زاده منتقد سینما به نقد و بررسی این فیلم پرداخت.

حسین عیدی‌زاده بعد از نمایش فیلم مطرح کرد: «اعترافات» بر اساس رمانی با همین نام ساخته شده، این بهانه خوبی است که ادبیات جنایی ژاپن را بررسی کنیم و ببینم چگونه از آثار ادبی آنها اقتباس می‌شود. اولین داستان جنایی مدرن ژاپنی در سال ۱۸۹۹ با نام «در کمال خونسردی» نوشته شده است، از آن دوران به بعد در این یک قرن و اندی که گذشته ادبیات جنایی در ژاپن محبوب شده، مثلا یکی از رمان‌های قوام یافته‌ «در بیشه» است که فیلم «راشومون» بر اساس همان رمان ساخته شده است.

وی با اشاره به چند رمان‌نویس معروف ژاپنی در حوزه ادبیات جنایی بیان کرد: اتفاقی که در چند سال اخیر در ادبیات جنایی کل دنیا پررنگ شده، حضور زنان نویسنده است، اتفاقا خانم‌هایی که رمان‌های جنایی می‌نویسند مسایل را خشن‌تر، عمیق‌تر و پیچیده‌تر بیان می‌کنند؛ به‌طوری که آنها نشان دادند توانایی خوبی در ساختن شخصیت‌های پیچیده با ابعاد روان‌شناختی دارند که کانایی میناتو نویسنده این رمان هم یکی از همین افراد است. میناتو دو رمان دارد که هر دو داستان جالبی دارند.

عیدی‌زاده درباره مونولوگ بودن «اعترافات» بیان کرد: من این رمان را به انگلیسی هم خوانده‌ام و اتفاقا در رمان هم صحبت‌ها به صورت مونولوگ است. ما حتی در فیلم مونولوگ‌های تو در تو می‌بینیم مثلا به گذشته و حال می‌رویم چون کارگردان سعی کرده است ضمن حفظ مونولوگ، شکل روایی رمان را وارد فیلم کند.

وی توضیح داد: نیم ساعت اول فیلم کاملاً مثل رمان است و در ادامه زاویه دیدهای مختلف را می‌بینیم چون «اعترافات» به متن اصلی خیلی وفادار است. کارگردان به جز این فیلم، دیگر فیلمی با این کیفیت نساخته. او کارگردانی است که فیلم‌هایی در ژانرهای مختلف ساخته اما «اعترافات» موفق‌ترین فیلم او بوده است؛ البته یک بار هم سعی کرد فیلمی شبیه به این بسازد اما نشد، با این حال ناکاشیما فیلمسازی است که اگر فیلمنامه خوبی در اختیارش باشد فیلم‌های خوبی هم تحویل می‌دهد.

این منتقد در بخش دیگری از صحبت‌هایش اظهار کرد: در بیست، سی سال اخیر فیلم‌هایی که بستر اتفاقاتشان، کارهای دانش‌آموزان است، در سینما بسیار زیاد شده است چون اغلب نگاه‌ها به دانش‌آموزان منفی نیست و آنها معصومیتی دارند. در حالی که شر‌ در وجود آنهاست و ممکن است خطاهایی از آنها سر بزند. «اعترافات» هم، این‌گونه است. البته خشونتی که در «اعترافات» وجود دارد از بقیه فیلم‌ها کمتر است، اما جنس انتقام در این فیلم متفاوت است به‌طوری که وقتی به پایان فیلم می‌رسیم حس می‌کنیم شخصیت فیلم یا شوخی کرده یا واقعا یک مادر را کشته و جهنمی عیان برای بچه خلق کرده است. این اتفاق یا می‌تواند ذهنی یا حتی واقعی باشد؛ این یک انتقام روانی است که تاثیر بیشتری از انتقام فیزیکی دارد، مثلاً اینکه یک بزرگسال از یک بچه انتقام بگیرد، عجیب است.

عیدی‌زاده مطرح کرد: هرچند در سال‌های اخیر کشتار در فیلم‌ها زیاد شده اما تصویرگری چند مسأله در سینما تابو است؛ مثلاً بچه‌کشی یکی از این موضوعات است، از همین منظر اینکه یک بزرگسال از یک بچه انتقام بگیرد عجیب است و فیلمسازان کمتر به سراغ چنین موضوعی می‌روند، اما این فیلم مسیری کاملا متفاوت دارد. از این لحاظ هم در «اعترافات» و هم در رمانش با داستانی رو به رو هستیم که کمتر به آن پرداخته شده است و کمتر چنین فیلمی را دیده‌ایم.

وی درباره نگاه هستی‌شناسانه فیلم‌های ژاپنی گفت: این کارگردان مثل اسپیلبرگ است. از این منظر که پروژه‌های مختلف را دنبال می‌کند، او اینچنین نیست که فیلم‌های یک شکل بسازد. مثلا حتی فیلم موزیکال دارد، نکته جالب این است که این فیلم هم موسیقی زیادی دارد؛ مثلا گیتار الکتریک مثل مته به مغز انسان می‌رود، در «اعترافات» حتی شکل استفاده از موسیقی هم متفاوت و همسو با بخش بصری فیلم است که تاثیر دوچندان می‌گذارد.

این منتقد درباره نسبت فیلم با جامعه بیان کرد: باید دید «اعترافات» چه نسبتی با جامعه دارد؟ باید بگویم در این فیلم هیچ بده بستانی با دنیای واقعی وجود ندارد، حتی ما را هم کاملا ایزوله می‌کند. ما اینجا با یک قتل و انتقام مواجه هستیم که همه‌چیز حول محور آن است. همه اجزای فیلم باعث می‌شود به فضایی جدا از فضای واقعی برویم، شما را وارد جامعه نمی‌کند که برداشت اجتماعی از فیلم داشته باشید، چون فیلم اجازه تعامل بین شخصیت‌ها و تعامل با بیرون‌ را نداده است. کسی که «اعترافات» را ساخته خیلی خوب سینما را می‌شناخته است؛ چون چنین قاب‌بندی‌ها و جلوه‌های ویژه نمی‌تواند کار دست کسی باشد که فیلم ساختن را بلد نیست.
با این حال کم‌کار بودن ناکاشیما کمی عجیب است چون هم این فیلم و هم دیگر فیلم جنایی‌اش فیلم‌های پرفروشی در ژاپن بوده‌اند با این حال این فیلم بهترین اثر او بوده است؛ به‌طوری که اگر فیلم‌های دیگر او را ببینید احتمالا سرخورده می‌شوید.

وی بار دیگر تأکید کرد: «اعترافات» وارد بحث تحلیل اجتماعی نمی‌شود. بگذارید مثالی بزنم؛ درباره «راشومون» اغلب گفته می‌شود که یک فیلم ضد سامورایی است و ارزش‌های سنتی را از بین برده است ولی چیزی که کمتر درباره آن گفته می‌شود این است که فیلم درباره تاثیرات جنگ جهانی است؛ به‌طوری که در قسمت‌های مختلف می‌توان رد پای جنگ را دید اما «اعترافات» کمتر اجازه تحلیل اجتماعی را می‌دهد.

عیدی‌زاده در پایان ضمن مقایسه کتاب‌های جنایی و فیلم‌های این چنینی توضیح داد: انگار در ادبیات راحت‌تر از سینما درباره خیلی از موضوعات تلخ صحبت می‌شود، به همین دلیل خیلی از سینماگران به سراغش نمی‌روند. باید بگویم رمان قبلی این نویسنده هم تبدیل به سریال شده است که پیشنهاد می‌کنم آن را ببینید. ما در آن سریال هم چیزهایی عجیبی می‌بینیم مثلا مادرهایی را می‌بینیم که کارهایی انجام می‌دهند که شبیه کارهای یک مادر که در ذهنمان نقش بسته است، نیست.

انتهای پیام/ 121

این مطلب به صورت خودکار از این صفحه بارنشر گردیده است

روایت خشن‌تر زنان از «جنایت»/ «اعترافات» تابوشکنی می‌کند بیشتر بخوانید »