فرهنگستان زبان و ادب فارسی

«سازمان سیاسی بهائیت» برنده جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی شد

«سازمان سیاسی بهائیت» برنده جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی شد



آثار برگزیده و شایسته تقدیر چهلمین جایزه کتاب سال و سی‌ُاُمین جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران، همزمان با آیین پایانی این جوایز معرفی شدند.

به گزارش مجاهدت از مشرق، آیین اختتامیه چهلمین جایزه کتاب سال و سی‌امین جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران نوزدهم بهمن ماه ۱۴۰۱ در تالار وحدت تهران برگزار شد.

در این مراسم سیدابراهیم رئیسی ریاست جمهوری، محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، یاسر احمدوند معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، حجت الاسلام والمسلمین حمید پارسانیا دبیرعلمی چهلمین جایزه کتاب سال، علی رمضانی مدیرعامل موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران و اهالی قلم، اصحاب فرهنگ و دانش حضور داشتند.

فهرست آثار برگزیده سی‌اُمین جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران به شرح ذیل است:

– جامعة مسلمانان تفلیس، تألیف نانی گئلوانی، انتشارات دانشگاه دولتی تفلیس (ایوانه جاواخیوشیلی)، ۲۰۲۱.

– ابن‌سینا، شفاء، منطق، ایساغوجی: تصحیح جدید، ترجمه به انگلیسی و شرح کتاب مدخل شفای ابن‌سینا، تصحیح و ترجمة سیلویا دی وینچنزو، برلین، بوستون، انتشارات والتر دی گرویتر، ۲۰۲۱.

– نقش ادبیات در بازسازی حافظۀ ملی: پژوهشی در حماسۀ ایرانی کوش‌نامه، تألیف لیو یینگ جون، پکن، انتشارات جونگ شی، ۲۰۲۱.

آثار برگزیده چهلمین جایزۀ کتاب سال جمهوری اسلامی ایران نیز به شرح ذیل معرفی شدند:

دین

سیره

– موسوعه ابی‌طالب (علیه‌السلام)، تألیف گروه مؤلفان، تصحیح گروه محققان، کربلاء: مجمع الامام الحسین علیه‌السلام العلمی للتحقیق تراث اهل البیت علیهم‌السلام؛ قم: عطار، ۱۴۰۰، ۲۰ ج.

زبان

گروه زبان‌های باستانی

– فرهنگ زبان پهلوی (پهلوی‌ـ‌فارسی‌ـ‌انگلیسی)، تألیف یدالله منصوری، تهران: دانشگاه شهید بهشتی، ۱۴۰۰، ۵ ج.

علوم خالص

آمار

– ریاضیات تصادفی، تألیف عین‌الله پاشا، تهران: دانشگاه خوارزمی، ۱۴۰۰، ۲۹۴ ص.

علوم کاربردی

علوم پزشکی تخصصی و فوق‌تخصصی

– کتاب مرجع مراقبت‌های ویژه، تألیف کیوان گوهری‌مقدم و امیر واحدیان عظیمی، با همکاری گروه مؤلفان، تهران: آناطب، ۱۴۰۰، ۶۷۱ ص.

مامایی

– بارداری و زایمان، تألیف گروهی از مؤلفان، سرویراستار: معصومه سیمبر، ویراستاران: سهیلا نظرپور، سیما نظرپور و فرزانه رشیدی فکاری، تهران: جامعه‌نگر، ۱۴۰۰، ۴ ج.

ادبیات

پژوهش ادبی

– قرن‌های بی‌زمان: درآمدی تحلیلی ـ معرفت‌شناختی بر منطق‌الطیر عطار، تألیف مهدی محبتی، تهران: هرمس، ۱۴۰۰، ۸۵۴ ص.

متون قدیم

– کلیات اشرف مازندرانی (۱۰۳۷ـ۱۱۲۰ق)، تألیف محمدسعید بن محمدصالح، تصحیح و تحقیق هومن یوسفدهی، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار؛ سخن، ۱۴۰۰، ۸۸۲ ص.

تاریخ و جغرافیا

مستندنگاری

– سازمان سیاسی بهائیت ۱۹۷۹ـ۱۸۹۲‏‫، تألیف حمیدرضا اسماعیلی، تهران: مؤسسۀ مطالعات و پژوهش‌های سیاسی‏‫،۱۴۰۰، ۶۱۶ ص.

این کتاب چندی قبل نیز برنده‌ی جایزه مستندنگاری جایزه جلال آل‌احمد شده بود.

کودک و نوجوان

علوم و فنون

– خزندگان ایران: با محوریت گونه‌های نسبتاً فراوان، بومزاد، تهدیدشده، تألیف هادی فهیمی، ناهید احمدی، ویراستاران علمی: باربد صفایی‌مهرو، هانیه غفاری، تهران: شرکت انتشارات فنی ایران، کتاب‌های نردبان، ۱۴۰۰، ۱۳۹ ص.

بخش سپاس

ـ موسوعه العلامه الشیخ‌ التسخیری، تدوین و تحقیق: المعهد العالی للدراسات ‌التقریبیه، التابع للمجمع ‌العالمی للتقریب بین ‌المذاهب‌الاسلامی، مقدمه: حمید شهریاری، تهران: ‏‫مجمع جهانی تقریب مذاهب اسلامی‏‫، ۱۴۰۰، ۱۲ ج.

آثار شایستۀ تقدیر چهلمین جایزۀ کتاب سال جمهوری اسلامی ایران نیز به شرح ذیل معرفی شدند:

کلیات

دائرةالمعارف‌ها و فرهنگنامه‌ها

– دانشنامۀ امام خمینی، تألیف گروه نویسندگان، به‌اهتمام سیدضیاء مرتضوی، تهران: مؤسسۀ تنظیم و نشر آثار امام خمینی(ره)، ۱۴۰۰، ۱۰ ج.

فلسفه و روان‌شناسی

فلسفۀ اسلامی

– نوآوری‌های فلسفی حکیم سبزواری، تألیف حسینعلی شیدان‌شید و محمدهادی توکلی، قم: پژوهشگاه حوزه و دانشگاه؛ تهران: سمت، ۱۴۰۰، ۴۲۱ ص.

دین

کلیات اسلام

دو کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

– مستدرک الفقیه علی امل الامل و ملحقاته، تألیف محمدتقی فقیه‌عاملی (الحفید)، قم: مؤسسۀ کتاب‌شناسی شیعه، ۱۴۰۰، ۷۹۲ ص.

– محدث‌نامه، احوال و آثار سیدجلال‌الدین حسینی ‌ارموی (۱۳۲۳ـ۱۳۹۹ق)، تألیف علی صادق‌زاده‌وایقان، قم: مؤسسۀ کتاب‌شناسی شیعه؛ تهران: سازمان اسناد و کتابخانۀ ملی جمهوری اسلامی ایران، ۱۴۰۰، ۱۰۶۸ ص.

حدیث

دو کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

– زیارت عاشورا از آغاز تا امروز؛ اثبات اصالت زیارت عاشورای مشهور با استناد به بیش از ۱۶۰ نسخۀ خطی از منابع این زیارت، تألیف سیدمهدی محمودی، قم: مؤسسۀ کتاب‌شناسی شیعه با همکاری آستان قدس حسینی، ۱۴۰۰، ۴۸۰ ص.

– آینۀ خودیابی: شرح حکمت صدوپنجاه نهج‌البلاغه، تألیف احدفرامرز قراملکی با همکاری فهیمه ساجدی‌مهر، مشهد: حوزۀ علمیۀ خراسان، ۱۴۰۰، ۵۳۶ ص.

فقه و اصول

تألیف

– بحوث فی شرح مناسک الحج: تقریرا لابحاث السید محمد رضا السیستانی، تألیف امجد ریاض و نزار یوسف، قم: کتاب حکیم؛ نشر فقه، ۱۴۰۰، ۱۵ ج.

تصحیح

دو کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

– مصباح الفقیه، تألیف رضا بن محمد هادی الهمدانی، تصحیح محمد باقری، نورعلی نوری و محمد میرزایی، قم: آوای منجی، ۱۳۹۹، ۲۰ ج.

– النهایه فی مجرد الفقه و الفتاوی، تألیف ابوجعفر محمد بن الحسن بن علی الطوسی، تصحیح مؤسسۀ امام هادی علیه‌السلام، قم: مؤسسۀ پیام امام هادی علیه‌السلام، ۱۳۹۹، ۵ ج.

علوم اجتماعی

– جریان‌شناسی فکری فرهنگی در ایران معاصر: احیاگری دینی، تألیف سیدمحسن طباطبایی‌فر، زیرنظر شورای علمی طرح، تهران: موسسۀ فرهنگی و هنری آفتاب خرد، ۹۴۰ ص.

علوم سیاسی

– الگوهای علم سیاست در حکمت متعالیه،‌ تألیف محمد پزشکی، قم: پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی، ۱۴۰۰، ۲۵۶ ص.

حسابداری

– نظریه‌ها و کاربردهای اخلاق حرفه‌ای در حسابداری (ج ۱-۲)، تألیف محمد نمازی و حسین رجب‌دری، تهران: دانشگاه تهران، ۱۴۰۰، ۷۲۲ ص.

زبان

زبان‌شناسی

– ترجمۀ دیداری‌شنیداری: رویکرد بینارشته‌ای در زیرنویس‌گذاری، تألیف ژان‌مارک لاوور و آدریانا شربان، ترجمة دانیال بسنج و عسل امیرخوانساری، تهران: دانشگاه شهید بهشتی، ۱۴۰۰، ۲۰۶ ص.‏‫

علوم خالص

کلیات و تاریخ علم

تألیف

– رستنی‌ها و پدیده‌های نباتی در تاریخ طبری، تألیف محمدحسن ابریشمی، تهران: مرکز نشر دانشگاهی، ۱۴۰۰، ۷۸۲ ص.

ترجمه

– چرا به علم اعتماد کنیم؟، تألیف نیومی اورسکیز، ترجمۀ میثم محمدامینی، تهران: فرهنگ نشر نو، ۱۴۰۰، ۴۳۶ ص.

زیست‌شناسی

– مبانی فیزیولوژی جانوری، تألیف کریستوفر د. مویز و پاتریشیا م. شولت، ترجمة آمنه رضایوف، سیدپیمان مقدسی، سکینه علی‌جان‌پور و زهرا قاسم‌زاده، تهران: دانشگاه تهران، ۱۴۰۰، ۲ ج.

زمین‌شناسی

– پارینۀ لرزه‌شناسی، تألیف جمیز مک کالپین، ترجمة حمید نظری و منوچهر قریشی، تهران: همراه علم، ۱۴۰۰، ۸۰۶ ص.

علوم کاربردی

علوم پایه پزشکی

– دانشنامۀ استخوان‌ها و مفاصل، تألیف سهیل میرزایی، تهران: نوش‌آفرین، ۱۴۰۰، ۶۲۰ ص.

پیراپزشکی

– جنبه‌های آزمایشگاهی درمان ناباروری، تألیف مجتبی رضازاده ولوجردی، لیلا راشکی‌قلعه‌نو، سارا دربندی، مهسا دربندی، فاطمه حسنی و مریم زارع، تهران: پژوهشگاه رویان، ۱۴۰۰، ۲ ج.

بالینی

– روماتولوژی سالمندان، گردآوری و تدوین: احمد سلیم‌زاده، تهران: ایوان، ۱۴۰۰، ۶۴۸ ص.

پزشکی عمومی

– هنر و دانش گرفتن شرح‌حال و معاینۀ بالینی: سیستم قلب و عروق، تألیف علی‌اکبر توسلی، اصفهان: سمند، ۱۴۰۰، ۶۰۴ ص.

دامپزشکی

تألیف

– عفونت‌ها و مسمومیت‌های غذایی باکتریایی، تألیف میرحسن موسوی و سیدامین خطیبی، تبریز: دانشگاه تبریز، ۱۴۰۰، ۳۸۸ ص.

مهندسی مواد و معدن

– پوشش دادن فلزات، تألیف محمد قربانی، تهران: دانشگاه صنعتی شریف، ۱۴۰۰، ۳ ج.

مهندسی عمران

تألیف

– احتمال و آمار مهندسی، تألیف سیدمحمود طاهری، تهران: دانشگاه تهران، ۱۴۰۰، ۶۲۴ ص.

ترجمه

– اندرکنش دینامیکی قطار ـ پل در راه آهن پرسرعت: نظریه و کاربردها، تألیف خی شیا، نان جانگ و وی وی گو، ترجمۀ جبارعلی ذاکری‌سردرودی، مبین آقاخانی‌زاد و چنگیز شهدی، تهران: دانشگاه علم و صنعت، ۱۴۰۰، ۶۶۷ ص.

مهندسی شیمی

– مهندسی تولید از چاه‌های گازی، تألیف احسان خامه‌چی، تهران: دانشگاه صنعتی امیرکبیر (پلی تکنیک)، ۱۳۹۹، ۳۶۷ ص.

مهندسی صنایع

– زنجیره‌های تأمین دیجیتال، تألیف توماس رازک، دنیل سیتز، متیاس دیک و کای اووه گاندرمن، ترجمۀ سجاد شکوهیار و عباس منوچهری‌راد، تهران: آثار فکر،۱۴۰۰، ۲۸۰ ص.

مهندسی کشاورزی

– پهپادهای کشاورزی حرفه‌ای صلح‌آمیز، تألیف کی. آر. کریشنا، ترجمۀ زهرا خوشنودی‌فر، مستانه غنجی و پرویز رحیمی‌مصلح‌آبادی، زاهدان: دانشگاه سیستان و بلوچستان، ۱۴۰۰، ۵۰۲ ص.

هنر

کلیات هنر

دو کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

– زیبایی‌شناسی زندگی روزمره، تألیف اندرو لایت و جاناتان اسمیت، ترجمۀ شیما بحرینی، تهران: کرگدن، ۱۴۰۰، ۳۶۴ ص.

– تاریخ مفاهیم بنیادین زیبایی‌شناسی، تألیف ووادیسواف تاتارکیویچ، ترجمۀ حمیدرضا بسحاق، تهران: گیلگمش، ۱۴۰۰، ۶۳۷ ص.

هنرهای تجسمی

– دایره‌المعارف دستبافته‌داری استان کرمان، تألیف عقیل سیستانی، تهران: پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری؛ کرمان: ادارۀ کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان کرمان، ۱۴۰۰، ۵ ج.

عکاسی

-تاریخ جهانی عکاسی، تألیف نیومی روزنبلوم، ترجمۀ کریم متقی، تهران: کتاب پرگار، ۱۴۰۰، ۱۰۲۸ ص.

موسیقی

– آدورنو و موسیقی، تألیف رابرت ویتکین، ترجمۀ حسن خیاطی، تهران: سرود، ۱۴۰۰، ۳۲۸ ص.

ادبیات

داستان بلند و رمان

دو کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

– صور، نوشته حسینعلی جعفری، تهران: سروش، ۱۴۰۰، ۳۶۴ ص.

– عزرائیل، ج ۱: کهنه سرباز، نوشته نیما اکبرخانی، قم: کتابستان معرفت، ۱۴۰۰، ۲۹۵ ص.

داستان کوتاه

-ویروس عاشق، نوشته مجید رحمانی، تهران: صاد؛ یارمند، ۱۴۰۰، ۱۶۹ ص.

شعر کلاسیک

دو کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

– زیر ساعت حرم، سرودۀ مریم سقلاطونی، تهران: سوره مهر، ‏‫۱۴۰۰، ‏‫۱۴۶ ص.

– مرتد: مجموعۀ غزل، سرودۀ مهدی جهاندار، تهران: شهرستان ادب‏‫، ۱۴۰۰، ‏‫۸۲ ص.‏‫

شعر نو

– میان جیوه و اندوه (۱۳۹۶ـ۱۳۹۹)، سروده لیلا کردبچه، تهران: نگاه‏‫، ۱۴۰۰، ‏‫۱۰۰ ص.‏‫

نقد ادبی

دو کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

– تماشای روایت: بررسی تحلیلی روش انتقال عناصر داستان از روایت به درام، تألیف مجید آقائی، تهران: علمی و فرهنگی، ۱۴۰۰، سیزده، ۴۱۵ ص.

– خودانتقادی ادبی: رساله‌ای در نقد هنر خویشتن در عرصۀ ادبیات، تألیف مهرداد نصرتی، کرمان: فرهنگ عامه، ۱۴۰۰، ۴۵۴ ص.

پژوهش ادبی

– هشت‌رود‏‫: ارزیابی و نقد آثار هشت شاعر انقلاب اسلامی، تألیف محمدکاظم کاظمی، تهران: شهرستان ادب‏‫،۱۴۰۰، ۳۱۲ ص.

متون قدیم

دو کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

– وحی بر توفان: اشعار مقبل اصفهانی (آقامحمد شیخا ـ قرن دوازدهم هجری) براساس پانزده نسخۀ خطی؛ تدوین و تصحیح امیرحسین مدرس، تهران: مرکز آفرینش‌های ادبی، دفتر شعر؛ سوره مهر، ۱۴۰۰، ۵۸۰ ص.

– مشکاه المصابیح [مصطفی بن قباد لاذقی]، تصحیح و تحقیق: امین حق‌پرست، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار؛ سخن، ۱۴۰۰، ۹۷۰ ص.

تاریخ و جغرافیا

تاریخ اسلام

– ریشه‌ها، پیامدها، و شبهات جنگ جمل، تألیف نجم‌الدین طبسی، تحقیق ابراهیم رضایی‌کلیری و حسن بلقان‌آبادی، قم: دلیل ‌ما، ۱۴۰۰، ۲ ج.

تاریخ ایران

– دانشنامة کاشان، ج ۶: سکه‌های کاشان در موزۀ سکۀ بانک سپه، موزۀ ملی ایران و موزۀ رضا عباسی، پژوهش نسرین زهتاب، سعید سلیمانی و فربد مصنف، عکاس: مصطفی علیزادگان، زیرنظر حسین محلوجی، تهیه‌شده در بنیاد فرهنگ کاشان، تهران: بنیاد فرهنگ کاشان، ۱۴۰۰، ۴۷۷، ۲۱ ص.

مستندنگاری

– عقیله، نوشتۀ الهام امین، مشهد: شرکت به‌نشر (انتشارات آستان قدس رضوی)، ۱۴۰۰، ۳۲۲ ص.

جغرافیا

-روش‌ها و تکنیک‌های پژوهش در ژئومورفولوژی،‌ تألیف مجتبی یمانی، تهران: دانشگاه تهران،‌۱۴۰۰، ۴۲۶ ص.

کودک و نوجوان

داستان تألیف

– کلاس مخفی، نوشتۀ محمدکاظم اخوان، تهران: پیدایش، ۱۴۰۰، ۱۶۰ ص.

شعر نوجوان

دو کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

‏‫- دلتنگم و می‌دانی…، سرودۀ مریم زندی، تصویرگر ناهید مظفری، تهران: سروش‏‫، ۱۴۰۰، ‏‫۴۰ ص.

– قلب کوه از سنگ نیست، سرودۀ غلامرضا بکتاش، تصویرگر مهناز انصاری، تهران: سروش، ‏‫۱۴۰۰، ‏‫۲۴ ص.

این مطلب به صورت خودکار از این صفحه بارنشر گردیده است

«سازمان سیاسی بهائیت» برنده جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی شد بیشتر بخوانید »

کتاب شعری که دکتر حدادعادل در پاییز امسال دوبار آن را خواند

کتاب شعری که دکتر حدادعادل در پاییز امسال دوبار آن را خواند



رئیس شورای ائتلاف نیروهای انقلاب گفت: در پاییز امسال، من دوبار همه دیوان حافظ را از آغاز تا انجام با درنگ بر سر تک تک ابیات خواندم و هنوز مشتاق خواندن بیشتر هستم.

به گزارش مجاهدت از مشرق، دکتر غلامعلی حدادعادل رئیس شورای ائتلاف نیروهای انقلاب اسلامی و رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در حاشیه سفر اخیر به استان فارس در اختتامیه کنگره ملی شعر «دفاع مقدس» که در شیراز برگزار شده بود، شرکت و به تبیین و تشریح جایگاه شعر در جامعه و تاثیر انقلاب اسلامی بر اعتلای ادبیات فارسی پرداخت.

متن کامل سخنان دکتر حدادعادل جهت اطلاع فرهیختگان جریان انقلابی به همراه صوت سخنرانی ایشان در این خبر منتشر می‌شود.

بسم الله الرحمن الرحیم

به جمع ارجمند حاضر سلام عرض میکنم، و به همه کسانیکه در سراسر کشور این برنامه را میبینند و میشنوند، سپاس گذار دوستانی هستم که در بنیاد حفظ ارزش های دفاع مقدس و شعر دفاع مقدس و مقاومت، فرصت در اختتامیه این جشنواره را، بیست و چهارمین جشنواره را به بنده ارزانی داشتند. تبریک میگویم اعیاد ماه رجب و به ویژه ولادت امیر مومنان علی (ع) که در پیش است و همینطور دهه مبارک فجر و پیروز انقلاب اسلامی را که در آستانه آن قرار داریم. ادای احترام میکنم به پیشگاه حضرت احمد ابن موسی (ع) و درود میفرستم به روح شهدای واقعه تروریستی اخیر شهدای شاهچراغ. در جوار آرامگاه حافظ و سعدی هستیم و انتخاب شیراز به عنوان مرکز ثابت برگزاری این جشنواره در چهار نوبت اخیر،‌ انتخابی شایسته است که شیراز به خصوصیات فراوانی نام بردار است، به ویژه به شعر و ادب.

بنده از این فرصت استفاده میکنم،‌ هم به جوانان با استعداد شیراز و استان فارس و به همه فارسی دوستان و ادب دوستان کشور عرض میکنم، همه ما باید شکرگزار نعمت وجود حافظ و سعدی باشیم. در باب حافظ و سعدی سخن بسیار میتوان گفت و من بر سر آن نیستم که درباره این دو شاعر بزرگ، بحث مفصلی کنم. در میان سخنانی که از بزرگان ادب فارسی، از استادان معاصر درباره حافظ و سعدی شنیده ام، یکی این است که گفته اند اگر خدای نخواسته، روزی همه آثار ادبی نو و کهن ما،‌ همه آثار زبان فارسی محو و نابود شود و از دسترس ما خارج شود و فقط آثار حافظ و سعدی باقی بماند، دوباره میتوان کاخ بلند زبان و ادبیات فارسی را با آنچه از سعدی و حافظ به جامانده است، بنا کرد، این را عرض کردم که بدانید چه گوهری در خاک شیراز نهفته است. بنده بدون اغراق، بیش از ۷۰ سال است که خواننده شعر حافظ هستم، این را برای آگاهی جوان ها عرض میکنم، در همین پاییز امسال، من دوبار همه دیوان حافظ را از آغاز تا انجام با درنگ بر سر تک تک ابیات خواندم و هنوز مشتاق خواندن بیشتر هستم، این را از جهت اینکه نمک خورده ام و حق نمک به جا آورده باشم،‌ در کنار آرامگاه حافظ عرض میکنم و همنیطور سعدی.

در حضور شاعران ارجمندی که در مجلس حضور دارند و یک نمونه بالا و فاخر شعر معارصر را از زبان برادر ارجمندم، جناب آقای دکتر قزوه شنیدید که روح را جلا میدهد، این سخن فاخر خوش لفظ و خوش مضمون ایشان. بنده اشاره میکنم به اینکه هر انقلاب راستین، سبب تحول و دگرگونی بر زبان و ادب خواهد شد، زبان یک امر اجتماعی است، با تحولات اجتماعی،‌ تحول میپذیرد، انقلاب یک تحول اجتماعی عظیم است، اصیل است،‌ طبیعی است که هر انقلابی در پی خود یک تحول زبانی و ادبی در پی داشته باشد، فرق است بین انقلاب و کودتا، کودتا ها معمولا باعث رفتن اشخاصی و آمدن اشخاص دیگر میشوند، در کودتا ها افراد عوض میشوند،‌ جامعه سر جای خودش است،‌ مردم شب خوابیده اند، صبح بیدار میشوند و میبینند که عمری رفته است و زیدی آمده است.

این باعث تحول در ادبیات نمیشود، بعضی اوقات کودتاها حداکثر به تغییر رژیم سیاسی و نظامی سیاسی منجر میشود، اما خبری از تحول اجتماعی نیست،‌ اما انقلاب ها از متن جامعه میجوشد و به تحول سیاسی می انجامد، انقلاب ما چنین انقلابی بود و قطعا انتظار این بود که به تحولی در زبان و ادبیات منجر شود که چنین نیز شد. اگر کسی سال اول پیروزی انقلاب چنین وعده ای میداد و پیش بینی آن را میکرد، شاید بسیاری از کسان باور نمیکردند، اما امروز که ۴۴ سال از انقلاب را پشت سر گذاشته ایم، میتوانیم به کارنامه درخشان ادبیات انقلاب نظر کنیم و آن را برهانی بر صحت این سخن بدانیم، انقلاب مشروطه باعث تحول در زبان و ادبیات شد، مشروطه دو آرمان را تعقیب میکرد، یکی آرمان تجدد از طریق روشنفکران و دیگری آرمان عدالت از طریق توده مردم. مردم مجلس شورا را که دستاورد مشروطه بود عدالت خانه مینامیدند،‌ توده های مردم، وارد انقلاب مشروطه شدند، بیشتر به امید عدالت که یک مفهوم اسلامی و انسانی بود. روشنفکران از طریق مشروطه تجدد را جستجو میکردند، بعد از پیروز انقلاب مشروطه رگه تجدد خواهی بر رگه عدالت خواهی غلبه کرد، درجایی گفته ام که مشروطه روحانیت القدوس و علمانیت البقاع بود، یعنی مراجع دینی توده های مردم را دعوت کردند و با حضور آنها مشروطه با پیروزی رسید و بعد به دست سکولارها افتاد، به دست کسانیکه از حکومت و حاکمیت دینی فرار میکردند.

اما مشروطه با همه این احوال، مفاهیم تجدد را وارد زبان و ادبیات کرد که یکی از آنها، مفهوم وطن بود که ببینید در شعر مشروطه چقدر رواج دارد. اما کودتای سوم اسفند رضا خان تحولی در زبان و ادبیات ایجاد نکرد، یعنی زبانی که قبل بود،‌ بعد هم بود، چرا؟ چون یک کودتا بود،‌ انقلاب اسلامی ادبیات نوینی بوجود آورد، تحول اساسی ایجاد کرد،‌ هم تحول در زبان و هم تحول در ادبیات، تحول در واژگان ایجاد شد،‌ شما ببینید واژگانی که در این ۴۴ سال بر زبان ها و قلم ها جاری شده است، واژگانی نبوده است که قبلا رواج داشته باشد، بله در کتاب های لغت بوده است و گاهی ادبای بزرگ هم ممکن بود در نوشته هایشان به کار ببرند اما زبان مردم نبود، خود واژه انقلاب،‌ مستضعف، مستکبر،‌ جهاد،‌ شهادت، شهید،‌ جانباز،‌ آزاده،‌ ایثارگر، حماسه، مقاومت، فهرست بالابلندی داریم از واژگانی که اینها به برکت انقلاب مردمی شده است و خیلی عادی و طبیعی شده است.

این تحول در ادبیات، هم در شعر بوده است و هم در نثر، در نثر داستان های کوتاه، بلند، چندین هزار کتاب که امروز در فضای اسلامی و انقلابی با مضامین معنوی، مضامین ملی و حماسی در دامن انقلاب پدید آمده است،‌ اینها تحولی است که انقلاب در ادبیات بوجود آورده است. خاطره گویی و خاطره نویسی یک گونه برجسته ای در ادبیات ما شده است، ما چند هزار کتاب داریم در حوزه دفاع مقدس و انقلاب از نظر ادبی، در شعر هم تحول بیشتر از نثر بوده است، من اجمالا اشاره میکنم،‌ یکی از تاثیرات انقلاب در شعر فارسی، تقید و التزام بیشتر به وزن و بحور عروضی است که اگر کسی با شعر قبل از انقلاب آشنا باشد و مجلات روشنفکری قبل از انقلاب را خوانده باشد، میبیند که شعر انقلاب التزام بسیار بیشتری به موسیقی شعر و به شعر موزون و شعر کهن از لحاظ قالب و وزن دارند،‌ اما شعر انقلاب در عین تقید به وزن و قافیه و بحور عروضی، از نظر زبان پیراسته تر و پالایش یافته تر شده است، یعنی زبان شعر انقلاب،‌ زبان شسته،‌ رفته و فاخر و استوار و سالم شده است،‌ نمونه اش را در شعر اقای قزوه، همین امروز در آن قصیده فاخری که خواندند مشاهده کردید، این یک نمونه از زبان شعر انقلاب است،‌ غیر از این تحول زبانی و مهم تر از آن، تعالی است که در مضامین شعر انقلاب پدید آمده است، شعر انقلاب مضمونی معنوی الهی و مردمی و ملی پیدا کرده است،‌ انقلاب، شعر سخیف پلید را نمیپذیرد و نمیپسندد.

امروز با گذشت ۴۴ سال از انقلاب،‌ دشمنی دشمنان،‌ فزونی یافته است،‌ دیده اید و میبینیم و استفاده هرچه بیشتر از هنر و ادبیات، ضرورت بیشتر یافته است، ادبیات عبارت است هنری شدن زبان، وقتی زبان هنری میشود و در جامه هنر عرضه میشود،‌ به آن میگویند ادبیات، ما باید از هنر در حوزه زبان برای دفاع از ارزش های انقلاب و دفاع مقدس و مقاومت استفاده کنیم و این را بگویم که استفاده از شعر فاخر، در دفاع از انقلاب گامی موثر در مسیر جهاد تبیین است،‌ با شعر است که میتوان به نحوه دلنشین، تببین کرد حقایق انقلاب را، برانگیخت جوانان را،‌ شعر فارسی همیشه انگیزاننده بوده است، همیشه انگیزه ایجاد میکرد.

اهل ادب در مجلس حضور دارند، رودکی پدر شعر فارسی، آن شعر بوی جوی مولیان آید همی را برای چه سرود؟ امیر سامانی بخارا را ترک کرده بود و به جای دیگری دل بسته بود و از آنجا دل نمیکند و امیران دستگاه او همه مستاصل و آواره از خانه و کاشانه ناچار بودند به میل پادشاه سامانی، دور از بخارا زندگی کنند، نه یک هفته یا دو هفته، بلکه چند سال، هرچه وسیله بر می انگیختند، موثر نمی افتاد، تا به سراغ رودکی رفتند و از سلاح شعر برای حرکت امیر سامانی استفاده کردند،‌ رودکی این شعر ساده و زیبا را ۱۱۰۰ سال پیش سرود، بوی جوی مولیان آید همی، بوی یار مهربان آید همی، میر ماه است و بخارا آسمان، ماه سوی آسمان آید همی، میر سرو است و بخارا بوستان، سرو سوی بوستان آید همی.

نوشته اند که وقتی امیر سامانی این شعر رودکی را شنید آنچنان به وجد و به حرکت آمد که موزه در پای نکرده یعنی کفش نپوشیده، سوار بر مرکب شد و دیگران از پی او شتابان که کفش به او برسانند که به پا کند. این تاثیر شعر است و با این تاثیر خیلی کارها میتوان کرد. امروز جهاد تبیین پادزهر توطئه تحریف است و شعر ابزار مناسبی برای جهاد تبیین‌.

عرضم را تمام کنم، دوست گرامی ام، جناب آقای دکتر اکرامی فرمودند که شعری بخوانم، دهه فجر در پیش است، سزاوار تر از همه، یاد امام است، امام بزرگوار که ما انقلاب را از تقوا و توکل و شجاعت او داریم. غزلی میخوانم به نام پرچم آزادگی و یک قطعه کوتاه نیز در وصف دماوند میخوانم که به ایران قوی اشاره دارد.

پرچم آزادگی

در سکوت سرد شب، فریاد مردی شد بلند

خیزش خشم خروش اهل دردی شد بلند

خواب شب آشفته شد از تندر طوفنده ای

آذرخشی آتش گردون نبردی شد بلند

گردبادی شد نمایان در دل هامون ز دور

شهسواری تاخت در صحرا و گردی شد بلند

پیشتر آرامش مهتاب در مرداب بود

ناگهان موج خروشان نبردی شد بلند

کرد گلگون سرخی خون چهره های زرد را

شعله های آتشین سرخ و زردی شد بلند

نغمه آزادی از هر گوشه ای آمد به گوش

آتش از خاکستر خاموش و سردی شد بلند

باردیگر کاوه آهنگری از ره رسید

پرچم آزادگی با دست مردی شد بلند/

نثار روح امام صلواتی ختم کنید. قطعه دماوند را هم خدمتتان عرض کنم و رفع زحمت کنم.

دماوند سربلند

ای کوه پرشکوه دماوند سربلند

ای سرو راست قامت سنگین و استوار

برج نگهبانی این مرز مرد خیز

ایران پر صلابت، ایران ماندگار

بام بلند ایران، نامت بلند باد

ای مانده از گذشته اعصار یادگار

ای کوه ایستاده، ما ایستاده ایم

مردان کار شیر شکاران کارزار

فردا که نسل های دگر بر تو بگذرند

زنهار استواری مارا به یاد دار

این مطلب به صورت خودکار از این صفحه بارنشر گردیده است

کتاب شعری که دکتر حدادعادل در پاییز امسال دوبار آن را خواند بیشتر بخوانید »

یپام تسلیت رئیس شورای ائتلاف به مناسبت درگذشت رستم قاسمی

حداد عادل با تعطیلی ادارات چه کتابی خواند؟



مراسم پایانی پانزدهمین دوره جایزه ادبی جلال آل احمد که با حضور جمعی از نویسندگان و شاعران کشورمان شامگاه شنبه ۲۴ دی‌ماه ۱۴۰۱ در تالار وحدت برگزار شد.

به گزارش مجاهدت از مشرق، دکتر حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در مراسم پایانی پانزدهمین دوره جایزه ادبی جلال آل احمد که با حضور جمعی از نویسندگان و شاعران کشورمان شامگاه شنبه ۲۴ دی‌ماه ۱۴۰۱ در تالار وحدت برگزار شد، طی سخنانی در خصوص جایگاه جلال گفت: من سعی‌ام در ایجاز است. اول یاد جلال را گرامی می‌دارم و هرچه در معرفی و بزرگداشت او بکوشیم، جا دارد. اهمیت جلال را از نسل ما باید پرسید، وقتی غربزدگی در سال ۴۱ منتشر شد، من در آستانه ورود به دانشگاه بودم و این کتاب به ما مصونیت بخشید و به من جهت داد. من اعتراف می‌کنم که یکی از افرادی که در زندگی من جهت‌ده بوده، جلال بوده است.

وی اضافه کرد: خوشحالم که او به نماد نویسندگی در دوران پس از انقلاب تبدیل شده است، اما خوشحالی خودم را از پدید آمدن این همه کتاب خواندنی ادبی نمی‌توانم پنهان کنم؛ چرا که باز می‌گردم به ۵۰ سال پیش؛ چرا که در به در به دنبال کتاب داستانی می‌گشتیم و پیدا نمی‌کردیم. در عالم دینی، ادبیات به سبک امروز بدیع است، که این هم به برکت انقلاب است تا نویسندگان با قلمی فکر خود را منتقل می‌کنند. باید قدر این نهال برومند را دانست و آن‌ را تقویت کرد تا به یک درخت تنومند و سایه افکن تبدیل شود و امروز با توجه به تعطیلی ادارات در خانه ماندم و کتاب «پائیز آمد» را خواندم.

این مطلب به صورت خودکار از این صفحه بارنشر گردیده است

حداد عادل با تعطیلی ادارات چه کتابی خواند؟ بیشتر بخوانید »

«جلال آل احمد» نماد نویسندگی بعد از انقلاب اسلامی است

«جلال آل احمد» نماد نویسندگی بعد از انقلاب اسلامی است


به گزارش مجاهدت از خبرنگار فرهنگ و هنر دفاع‌پرس، آیین اختتامیه پانزدهمین دوره جایزه ادبی جلال آل احمد شامگاه امروز شنبه، با حضور «محمدمهدی اسماعیلی» وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، «غلامعلی حدادعادل» رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و «یاسر احمدوند» معاون فرهنگی و جمعی از اهالی قلم در تالار وحدت تهران برگزار شد.

غلامعلی حدادعادل به حضور گسترده ناشران و علاقه‌مندان در اختتامیه این رویداد ادبی اشاره کرد و بیان اینکه مدت‌هاست تالار وحدت کما و کیفا چنین جمعی را گرد نیاورده است، اظهار داشت: باید یاد جلال ال احمد را گرامی‌داشت و هرچه در معرفی و بزرگداشت او بکوشیم، جا دارد.

وی با تاکید براینکه اهمیت جلال را باید از نسل ما پرسید، افزود: وقتی کتاب غرب‌زدگی آل احمد در سال ۱۳۴۱ منتشر شد من در آستانه ورود به دانشگاه بودم؛ این کتاب من را در برابر فضایی که در انتظار بود مصونیت بخشید و به آینده ما جهت دارد.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی تاکید کرد: باید اعتراف کنم یکی از کسانی که در زندگی من موثر بوده است جلال آل احمد است و خوشحالم که او نماد نویسندگی بعد از انقلاب است.

حدادعادل با بیان اینکه نمی‌توانم خوشحالی خودم را از پدید آمدن این همه کتاب دینی و انقلابی پنهان کنم، افزود: ۶۰ سال پیش ما در به در به‌دنبال کتاب‌های داستانی بودیم و پیدا نمی‌کردیم. در عالم دینی، ادبیات به سبک امروز یک امر جدید است.

وی رویش نویسندگان را از برکات انقلاب دانست و افزود: وجود این همه نویسنده مرد و زن خوش فکر و با فکر مستقل که فرهنگ خودشان را بیان می‌کنند پدیده‌ی ارزشمند نوظهور است که باید قدر این نهال برومند را دانست و آن را تقویت کرد.

انتهای پیام/ ۱۲۱

این مطلب به صورت خودکار از این صفحه بارنشر گردیده است

«جلال آل احمد» نماد نویسندگی بعد از انقلاب اسلامی است بیشتر بخوانید »

حدادعادل: حربه دشمن ضربه به روحانیت است/ آقاجان‌پور: وظیفه روحانیت جهاد تبیین است

حربه دشمن ضربه به روحانیت است


به گزارش مجاهدت از خبرنگار فرهنگ و هنر دفاع‌پرس، محفل شعر «۴۰۰۰ شهید روحانی» به میزبانی وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح با حضور «غلامعلی حدادعادل» رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، حجت‌الاسلام «سیدضیالدین آقاجان‌پور» رئیس سازمان عقیدتی سیاسی وزارت دفاع، «علیرضا قزوه» مدیر دفتر شعر و موسیقی صداوسیما و امیرسرتيپ «سعید شعبانیان» معاون هماهنگ کننده وزارت دفاع در سالن سوره حوزه هنری برگزار شد.

در ابتدای این محفل حجت‌الاسلام محمدحسین انصاری‌نژاد، حجت‌الاسلام زکریا اخلاقی و حجت‌الاسلام مبارز به شعرخوانی پرداختند و سپس گروه سرود سیمرغ وزارت دفاع به اجرای سرود پرداختند.

«غلامعلی حدادعادل» رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزاری این محفل ملی شعر که به‌ احترام روحانیون شهید برگزار شده بود را یک اتفاق مهم دانست و اظهار داشت: اگرچه برگزاری این رویداد یک اتفاق مهم است اما در برگزاری آن تاخیر شده است و جا داشت این رویداد را سال‌های گذشته برگزار می‎کردیم.

وی بازگشت سیاست به دین و دین به سیاست را از مهم‌ترین دستاوردهای انقلاب اسلامی دانست و گفت: جدایی دین از سیاست بزرگترین جفایی است که در طول تاریخ به انسان شده است چراکه با این سیاست، ارزش‌های الهی را از دین خارج کرده‌اند و معنی آن سکولاریسم است که در اروپا پیش آمده است و امروز این مسئله در غرب امر مسلمی است.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی خاطرنشان کرد: امروز در اروپا پاپ در یک قلعه‌ی محفوظ است و درحالی که سفیر دارد و سفیر می‌پذیرد اما شبیه یک پرنده در قفسه‌ی طلایی نشسته است و هیچ اختیاری ندارد. این همه جنگ در سطح دنیا رخ داده است اما نقش مسیحیت کلیسایی سکولار کجاست و چه تاثیر و نقشی دارد؟ در اروپا دین را به حاشیه راندند و در ادامه در کشورهای اسلامی به آن دامن زدند.

حدادعادل به تشریح جایگاه جهاد در قرآن پرداخت و عنوان کرد: قبل از انقلاب جایگاه انقلاب سیاسی و مبارزه کجا بوده است؟ کاری که امام (ره) کرد، این بود که عزاداری امام حسین (ره) را از یک جریان سنتی و تاریخی به یک اتفاق زنده و روز تبدیل کرد و در این مسیر روحانیون نقش ایفا کردند و در ادامه در جریان پیروزی انقلاب و مسائل پس از آن و دفاع مقدس مهم‌ترین نقش‌ها را برعهده داشتند اما روحانیت هیچ‌گاه از خودش حرف نزد بلکه به تبیین نقش دیگران پرداخت.

وی به نقش همه آحاد جامعه در دوران انقلاب اسلامی و دفاع مقدس اشاره و تاکید کرد: با اینکه همه صنف‌های مردمی در جریان انقلاب اسلامی و دفاع مقدس حضور دلشته‌اند اما اگر یک بررسی آماری صورت گیرد تعداد شهدای روحانی از تمام اقشار جامعه بیشتر بوده است.

حدادعادل: حربه دشمن ضربه به روحانیت است/ آقاجان‌پور: وظیفه روحانیت جهاد تبیین است

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مطالعات ۴۳ ساله‌ی گذشنه دشمن برای شناخت سر انقلاب اسلامی اشاره و عنوان کرد: طی سال‌های متمدادی دشمن پایان‌نامه و همایش‌های بسیاری را برای شناخت سر انقلاب اسلامی برگزار کرده‌ است تا بفهمند روح انقلاب چیست که دنیا را دگرگون کرده است لذا آن‌ها فهمیده‌اند که باید ریشه دن و ایمان را بسوزانند. دشمن برای ضربه زدن به ایمان اسلامی که جهاد و شهادت میوه است برنامه‌های زیادی داشته است و در این مسیر برنامه‌های خاصی برای روحانیت طراحی کرده‌اند؛ یکی از برنامه‌ها قرار دادن روحانیت مقابل روحانیت است و این برنامه همچنان ادامه دارد و دشمن تلاش و تبلیغ می‌کند روحانيت را از چشم مردم بیندازد اما از اینکه این روحانیت چقدر شهید داده و رنج عظیم برده است کمتر سخن گفته شده است که آخرین شهدای این جریان در صحن مطهر امام رضا (ره) به شهادت رسیدند.

در بخش پایانی این مراسم از خانواده‌های شهیدان اصلانی، مجتبی محدث، مصطفی مرتضایی، سیدعلی اندرزگو، رضا مظفری، رجبعلی اسلامی، محمدحسین عنایتی و مصطفی حجتی تجلیل به‌عمل آمد.

انتهای پیام/ 121

این مطلب به صورت خودکار از این صفحه بارنشر گردیده است

حربه دشمن ضربه به روحانیت است بیشتر بخوانید »