مشرق

سفر «مهاجر سرزمین آفتاب» به روسیه

توضیح نویسندگان «مهاجر سرزمین آفتاب» درباره چند اشکال تاریخی بر این کتاب



سفر «مهاجر سرزمین آفتاب» به روسیه/ آخرین اثر حسام به چند زبان‌ ترجمه شد

به گزارش خبرنگار مجاهدت به نقل از مشرق، در پی انتشار گفتگویی با دکتر محمدصادق کوشکی درباره کتاب «مهاجر سرزمین آفتاب»، نویسندگان این کتاب یادداشتی را به مشرق ارسال کردند. متن کامل این یادداشت چنین است:

گر بریزی بحر را در کوزه‌ای

چند گنجد قسمت یک‌روزه‌ای

در خصوص اشکالاتی که استاد ارجمند جناب آقای محمدصادق کوشکی به مواردی از مباحث تاریخی کتاب مهاجر سرزمین آفتاب، خاطرات خانم کونیکو یامامورا، داشته‌اند، لازم دانستیم توضیحاتی را به اطلاع برسانیم.

گفتگو با دکتر محمدصادق کوشکی درباره کتاب «مهاجر سرزمین آفتاب»؛

لطفا اشکالات تاریخی این کتاب را رفع کنید + عکس

در وهلة اول، بسیار سپاسگزاریم از نگاه دقیق، تاریخی و منصفانة ایشان که با مطالعة سطربه‌سطر کتاب، جایگاه ویژه و منحصربه‌فرد کتاب را تحسین کردند و ضرورت نگارش این کتاب را به‌عنوان متنی دربردارندة سبک زندگی اسلامی و هجرت بیان کردند.

از نکات کلی می‌گذریم و به نکاتی که در حوزة تخصص ایشان است و بر همان اساس بر کتاب نقد وارد کرده‌اند می‌پردازیم. بیت زیبای مولانا را در مطلع سخن‌ آوردیم تا بگوییم اگر بخواهیم فرازهایی تاریخی از سخنان خانم کونیکو یامامورا (سبا بابایی) را تحلیل کنیم، از هر بخش آن یک رمان یا داستان بلند درمی‌آید؛ همة مختصات لازم که در عناصر داستان تعریف شده است، در خاطرات ایشان وجود دارد، اما با وجود آنکه نویسندگان اشراف نسبتاً کاملی به مباحث داستان و داستان‌نویسی داشتند، از زندگی عبرت‌آمیز، جذّاب و خواندنی ایشان به‌جای یک متن مستند، داستان ننوشتیم.

عمیقاً بدان باور داریم پیش از آنکه دنبال کار خلاقه باشیم، باید متنی را بنویسیم که به تعبیری یک «مستند پرتره» باشد، یعنی نشان دادن تصویری نزدیک و متمرکز از شخصیت راوی متکی بر اقوال خودِ او و اطرافیانش.

طبیعتاً وقتی موضوع را شخصیت‌محور می‌دانیم، مباحث دیگر در کنار این مسئله تعریف می‌شود. این مباحث می‌تواند اینها باشد: میزان آشنایی راوی به فرهنگ ایران، مبانی اعتقادی اسلام قبل از تشرّف، آشنایی با جغرافیای ایران قبل از ورود به کشورمان، اتفاقات تاریخی رخ‌داده در ایران قبل از حضور ایشان در کشور یا در هنگام حضورشان مثل اتفاقات حین انقلاب و سال‌های دفاع مقدس که در نقد استاد بدان‌ها اشاره شده است. غرض این است که قرار است خاطرات بانویی هشتادودو ساله که قریب شصت سال از عمرش در ایران گذشته را بنویسیم آن هم در حدود ۲۲۰ صفحه. شاید مصداق عینی «بحر در کوزه» مولانا باشد. یعنی ما ناچاریم طعم دریا را به خواننده بچشانیم اما به اندازة ظرفیت و اقتضای کتاب. به‌همین‌علت، از سال ۱۳۶۵ و بیان بمباران‌های تهران به زبان راوی، به فاصلة یک سطر به سال ۱۳۶۶ ورود می‌کنیم و به ماجرای بمباران حلبچه در اسفندماه می‌رسیم.

فقط به فاصلة یک سطر. این شتاب و سرعت در نگارش فقط بدان سبب است که ناگزیر بودیم کتاب را از کودکی راوی که به قبل از شروع جنگ جهانی دوم برمی‌گردد شروع کنیم. بنابراین چاره‌ای نداشتیم در ژانری که برای نگارش کتاب انتخاب کرده بودیم به فرازهای مهم زندگی راوی بپردازیم و این فرازها را در خط زمان ببینیم.

نکته دوم اینکه اعتقاد نویسندگان کتاب این است که در قالب مستندنگاری نباید فاصله‌ای میان لحن راوی و متن پیدا شود؛ دست‌نوشتة راوی در ابتدای کتاب دلالت بر این دارد که با وجود زندگی ۶۰ ساله در ایران همچنان برخی اغلاط نگارشی دارد و ما به عمد آنها را تصحیح نکردیم که خواننده متوجه شود راوی کتاب چه ویژگی بیانی دارد.

استاد ارجمند، قرار نیست حمید حسام که به تصریح شما به دقایق دفاع مقدس تسلط و شناخت دارد میزان اطلاعات خود را در ظرف و کالبد ذهنی راوی که میزان شناختش از ماجراهای انقلاب به شکل کلی است بگنجاند. حرف شما درست است که برای پرداخت به مسئلة گروهک‌ها نباید به حزب دموکرات بسنده کنیم و باید به احزاب دیگر نیز اشاره کرد، اما این حرف شما در قامت استاد اندیشه سیاسی و تاریخ دانشگاه است.

میزان شناخت راوی کتاب ما با این جزئیات نیست و اگر نویسندگان همین حرف‌ها را (با وجود اشراف به ماجرا) از زبان راوی می‌نوشتیم، راوی را از میزان اطلاعات و بیان ساده و صمیمی‌اش دور می‌کردیم و خودمان جای او می‌نشستیم. به نظر نویسندگان و عده زیادی از صاحب‌نظران خاطره و مستندنگاری، نباید دریافت‌های نویسنده جایگزین دریافت‌های راوی‌ای شود که آنها را نمی‌دانسته است.

البته اذعان داریم که نویسندگان کتاب باید در تصحیحِ اغلاط روشن و بدیهی در مقام اصلاح برمی‌آمدیم و بر عهدة راوی (العهده علی‌الراوی) نمی‌گذاشتیم. تاریخ اشتباه را ما باید درست کنیم و نقد شما درست است، اما در برخی از مصادیقی که فرمودید، دور کردن راوی و جایگزینی نویسنده به‌جای راوی است. ضمن آنکه به‌خوبی واقف بودیم جای بیان مسائل بیشتری درباره خانوادة راوی احساس می‌شود، ولی به‌سبب ملاحظات قومی و خانوادگی از آنها چشم پوشیدیم.

نکته سوم، دقیقاً به‌سبب آنکه قرار بود از ابتدا این کتاب به زبان‌های مختلفی ترجمه شود، نویسندگان تصمیم گرفتیم به زبانِ مشترک انسانی بنویسیم؛ بی‌تردید این زبان مشترک انسانی از زبان راوی تراویده و لحن خودِ اوست و دربردارندة یک‌سری داده‌ها و حقایق تاریخی نیز هست. شما خود از ما آگاه‌ترید که خوانندة انگلیسی یا ژاپنی یا عربی این کتاب نمی‌خواهد برای آگاهی از تاریخ انقلاب این کتاب را بخواند و در واقع دغدغة آن را ندارد که کدام یک از آقایان ازهاری و شریف‌امامی مقدم بر هم بوده‌اند.

زنی با ملیت، زبان، فرهنگ و مذهب دیگری آمده و عاشقانه در مسیر انقلاب گام می‌زند، کسی که امام را خوب می‌شناسد و در جریان تظاهرات پیش از انقلاب نامش روی دست می‌نویسد که اگر شهید شد او را بشناسند و همچون بسیاری دیگر پنهان نکنند، به گمان ما این موضوعات انسانی بسیار مهم‌تر است از دغدغه‌های یک استاد تاریخ و نظرگاه او که تحلیل تاریخی است.

ذکر این موارد از سوی ما انکارِ تصحیحِ اشکالات نیست بلکه بیان نگاهی است که به تجربه بدان رسیده‌ایم و اینکه گمشدة ما، ظرفیت‌های اعتقادی، انسانی اخلاقی و مراتب تحولی است و چقدر زیباست که این تحول در زنی بودایی زنی که در مقابل صحن امام رضا دست بر سینه می‌گذارد شکل یافته است. برای مثال، ممکن است راوی در بیان تاریخ زیارتِ حضرت رضا اشتباه کرده و نویسندگان به سهو یا عمد از آن عبور کرده باشند ولی این اشتباه به آن حقیقت اشکالی ایجاد نمی‌کند.

در دیداری همراه با راوی در ژاپن در دانشکده اقتصاد هیروشیما، چند سوال از تعدادی دانشجوی نخبة ژاپنی پرسیدیم. یکی تمایز و برداشت آنها از مذهب تشیع و تسنن بود. هیچ‌کدام از آن دانشجویان اساساً تمایزی میان آن دو قائل نبودند و از آن مهم‌تر با اساس اسلام آشنا نبودند. عجیب آنکه تعدادی از این دانشجویان نمی‌دانستند ایران و عراق در جغرافیای غرب آسیا دو کشور جدا از هم هستند.

ما با این مظلومیت‌ها در جهان روبه‌رو هستیم که در ژاپن در سالگرد بمباران اتمی هیروشیما از ایران در کنار دو کشور دیگر به‌عنوان تهدید جهانی سخن گفته می‌شود؛ درست است که جنبه‌ای سیاسی دارد و نشان‌دهندة رسوخ رسانه‌های غرب خصوصاً آمریکا است، اما ما باید پادزهر این حرف را در کتابمان پیدا کنیم که این بانوی بزرگوار به شیوایی در کتاب بیان می‌کند: «ایرانی نبودم. از خاور دور، از سرزمین خورشید تابان، آمده بودم، اما غرور شکسته‌ام در هیروشیما و ناکازاکی را اینجا- هزاران کیلومتر دورتر از سرزمین مادری‌ام- بازیافتم.» به نظر ما زیر این مصادیق خط کشیدن و اینها را برجسته کردن بهتر است.

به هر تقدیر هر نقدی از منظر علمی قابل تأمل است و حتی ممکن است اشکالات تاریخی دیگری نیز در کتاب باشد که شما بدان اشاره نکردید. امیدوارم همگی در بیان معارف حقه اعتقادی و بیان زیبایی‌ها و حُسن‌ها بتوانیم سرافرازانه گام برداریم.

حمید حسام-مسعود امیرخانی



منبع خبر

توضیح نویسندگان «مهاجر سرزمین آفتاب» درباره چند اشکال تاریخی بر این کتاب بیشتر بخوانید »

مجلس ختم مجازی شهید فخری‌زاده برگزار می‌شود

مجلس ختم مجازی شهید فخری‌زاده برگزار می‌شود



مجلس ختم مجازی شهید فخری‌زاده برگزار می‌شود

به گزارش خبرنگار مجاهدت به نقل از مشرق، به همت مرکز مدیریت حوزه‌های علمیه قم در پی ترور ناجوانمردانه شهید دکتر محسن فخری‌زاده مجلس ختم مجازی این دانشمند هسته‌ای کشورمان برگزار می‌شود.

بیشتر بخوانید:

جاده‌ها باز است و راه رستگاری بازتر

این مجلس ختم مجازی امروز ساعت ۱۹:۳۰ برگزار خواهد شد و آیت الله علیرضا اعرافی در این مراسم سخنرانی خواهند کرد.

ببینید:

فیلم/ علت ترور شهید فخری‌زاده به روایت حجت‌الاسلام رئیسی

گفتنی است علاقه‌مندان به حضور در مجلس ختم مجازی این شهید عرصه علمی کشور می‌توانند به آدرس https://ac.isms.ir/rozeh مراجعه کنند.

به گزارش خبرنگار مجاهدت به نقل از مشرق، به همت مرکز مدیریت حوزه‌های علمیه قم در پی ترور ناجوانمردانه شهید دکتر محسن فخری‌زاده مجلس ختم مجازی این دانشمند هسته‌ای کشورمان برگزار می‌شود.

بیشتر بخوانید:

جاده‌ها باز است و راه رستگاری بازتر

این مجلس ختم مجازی امروز ساعت ۱۹:۳۰ برگزار خواهد شد و آیت الله علیرضا اعرافی در این مراسم سخنرانی خواهند کرد.

ببینید:

فیلم/ علت ترور شهید فخری‌زاده به روایت حجت‌الاسلام رئیسی

گفتنی است علاقه‌مندان به حضور در مجلس ختم مجازی این شهید عرصه علمی کشور می‌توانند به آدرس https://ac.isms.ir/rozeh مراجعه کنند.



منبع خبر

مجلس ختم مجازی شهید فخری‌زاده برگزار می‌شود بیشتر بخوانید »

روند ابتلا به بیماری کاهش بوده است/ هشدار درباره رعایت پروتکل‌ها در فصل سرما

روند ابتلا به بیماری کاهش بوده است/ هشدار درباره رعایت پروتکل‌ها در فصل سرما



به گزارش خبرنگار مجاهدت به نقل از مشرق، علیرضا رییسی، سخنگوی قرارگاه مقابله با کرونا در حاشیه جلسه ستاد مقابله با کرونا گفت: موفقیت در مهار بیماری با توجه به رعایت مردم  و پروتکل ها، بالای ۹۰ درصد بوده است و روند بیماری رو به کاهش گذاشته است.

بیشتر بخوانید:

روایت لاری از مهم‌ترین نیاز دارویی کشور در روزهای کرونایی

او افزود:  ۱۴۵ شهر روند کاهشی داشته که جای خوشحالی زیادی دارد.   ۱۰ شهر باقی مانده نیز با روند کاهشی نیز همراه بوده است. ۸۹ شهراز ۵ آبان با محدودیت مواجه شد که به غیر از دو شهر تمامی شهرهای از وضعیت قرمز خارج و نارنجی شدند. دو تا سه هفته دیگر هم میزان فوتی ها در این روند مشخص می‌شود. امید است بر این اساس روند فوتی ها کم شود.

ببینید:

فیلم/ توصیه سخنگوی وزارت بهداشت به خانواده‌های سالمندان

معاون وزیر بهداشت گفت: نباید فریب خورد که  کرونا روند کاهشی داشته و پروتکل ها کنار گذاشته شود بلکه باید فاصله گذاری، ترددهای غیر ضروری و زدن ماسک را جدی گرفت و از حضور در تجمعات پرهیز کرد.

رییسی افزود: به مردم هشدار می دهم سرد شدن هوا و کاهش تهویه می تواند در شیوع بیماری تاثیر گذار باشد از این رو لازم است تا در اماکن سر بسته تمهیدات بهداشتی رعایت شود.

بیشتر بخوانید:

پیشنهاد شناور شدن ساعات کار کارمندان هم در دستور کار است

معاون وزیر  بهداشت در ادامه گفت: هم اکنون در پی آن هستیم تا تعداد تست های کرونا به ۱۰۰ تا ۱۲۰ هزار تست در روز برسد.

به گفته او بنا است تا سامانه یکپارچه آزمایشگاه  در یک بانک اطلاعاتی قرار گیرد.

رییسی افزود: طی چند روز گذشته از حضور افرادی که بلیت خریده و خواستار مسافرت بودند از طریق سامانه جلوگیری شد. از حضور افراد کرونا مثبت در  حمل ونقل عمومی ممانعت به عمل آمد بدین ترتیب در صورت دریافت خدمات از افراد کارت ملی گرفته می شود. این مقوله به دلیل حفظ سلامتی فرد و دیگران است چون در صورت آزمایش مثبت می توان فرد را کنترل کرد.

سخنگوی قرارگاه مقابله با کرونا تاکید کرد:  ادارات دولتی تعطیل هستند مگر اینکه بالاترین فرد در دستگاه خواستار حضور حداقلی کارکنان باشد.

او با اشاره به برخی تصمیمات در هفته پیش رو افزود: وضعیت شهرها از دوشنبه رصد می شود تا به اعمال محدودیت جدید بپردازیم. برای مثال اگر یک شهر از قرمز به نارنجی تغییر کرده به نسبت پروتکل‌ها  و محدودیت‌ها اعمال می شود.

معاون وزیر بهداشت در پایان گفت: از وزارت ارتباطات ، وزارت راه و مردم در راستای پیشبرد اهداف ستاد مقابله با کرونا تشکرمی کنم.



منبع خبر

روند ابتلا به بیماری کاهش بوده است/ هشدار درباره رعایت پروتکل‌ها در فصل سرما بیشتر بخوانید »

سردار «دوستدار» به روایت تصویر

سردار «دوستدار» به روایت تصویر



سردار شهید «سیدحسین دوستدار» به روایت تصویر

به گزارش خبرنگار مجاهدت به نقل از مشرق، سردار شهید «سیدحسین دوستدار» مسئول تعاون قرارگاه سوم قدس در سوم فروردین ۱۳۴۲، در روستای ریاب از توابع شهرستان گناباد به دنیا آمد؛ وی در پنجم بهمن ۱۳۶۵ در عملیات «کربلای ۵» در شلمچه به درجه رفیع شهادت نائل آمد. 



منبع خبر

سردار «دوستدار» به روایت تصویر بیشتر بخوانید »

عملیاتی که «بستان» را آزاد کرد

عملیاتی که «بستان» را آزاد کرد



عملیاتی که «بستان» را آزاد کرد

به گزارش خبرنگار مجاهدت به نقل از مشرق، این عملیات به منظور آزادسازی شهر «بستان» و تأمین مرز و دسترسی به «هورالهویزه» طراحی شده بود. از جمله اهداف عملیات طریق‌القدس می‌توان به قطع ارتباط دشمن از شمال به جنوب اشاره کرد که با بسته شدن تنگه چزابه تحقق یافت.

آزاد کردن شهر بستان که عراق به ویژه شخص صدام به هنگام اشغال آن تبلیغات بسیار وسیعی را در سطح بین‌المللی به راه انداخته بود، انهدام نیروهای دشمن به میزان شش تیپ، آزاد کردن ۷۰ روستا (۴۵۰۰ تا ۵۰۰۰ نفر از عشایر محلی در محاصره نیروهای بعثی بودند)، آزادسازی ۳۰۰ تا ۳۵۰ کیلومتر از خاک جمهوری اسلامی ایران، رسیدن به مرزهای بین‌المللی در حدفاصل «هورالعظیم» و آزادسازی یک لشکر زرهی از نیروهای خودی به دلیل محدود شدن خطوط پدافندی از دیگر اهداف این عملیات بود.

ارتش جمهوری اسلامی ایران شامل «تیپ ۱ زرهی از لشکر ۱۶ قزوین»،«تیپ ۱ پیاده از لشکر ۷۷ پیروز ثامن‌الائمه(ع) خراسان» و «تیپ ۳ از لشکر ۹۲ زرهی» با سه گردان توپخانه تقویت شده برای کمک مستقیم به تیپ‌های عمل‌کننده در این عملیات نقش داشت.

همچنین «تیپ ۱ عاشورا» شامل ۹ گردان پیاده،«تیپ ۲ کربلا» شامل سه گردان پیاده،«تیپ ۳ امام حسین(ع)» شامل هشت گردان پیاده،«تیپ ۴ امام سجاد(ع)» شامل چهار گردان پیاده و دو گردان تقویت شده، «تیپ ۱۸ جوادالائمه(ع)» و دو گردان به نام‌های «حُر» و ابوذر» و … هم از جمله نیروهای سپاه پاسداران انقلاب اسلامی ایران در عملیات طریق‌القدس بودند.

در این عملیات، بیش از ۵۵۰ نفر از نیروهای دشمن اسیر و ۸۵۰۰ نفر نیز کشته و زخمی شدند و غنائم بی‌شماری از جمله ۱۷۰ دستگاه تانک و نفربر،۲۵۰ دستگاه انواع خودروهای نظامی،۱۲۰ دستگاه انواع ماشین‌های مهندسی و ۱۹ قبضه توپ به غنیمت رزمندگان اسلام درآمد و بیش از ۱۸۰ دستگاه تانک و نفربر،۲۰۰ دستگاه خودرو، ۱۳ فروند هواپیمای جنگنده و چهار فروند بالگرد دشمن منهدم شدند.

به دنبال این موفقیت بزرگ، حضرت امام خمینی (ره) پیامی به شرح زیر صادر فرمودند:

«بسم‌الله الرحمن الرحیم

جناب آقای حاج سیدعلی خامنه ای رئیس جمهور محترم جمهوری اسلامی ایران،تیمسار سرتیپ ظهیرنژاد رئیس ستاد مشترک ارتش جمهوری اسلامی ایران، سرکار سرهنگ علی صیاد شیرازی فرمانده نیروی زمینی ارتش، جناب آقای محسن رضایی فرمانده سپاه پاسداران انقلاب اسلامی:

«ان تنصروالله ینصرکم و یثبت اقدامکم»؛

تلگراف‌های شریف که بشارت پیروزی قوای مسلح شجاع را بر قوای شیطانی آمریکایی صدامیان که با هجوم ظالمانه خود فتح «قادسیه» را به مغزهای تهی از ایمان به غیب وعده می‌دادند،واصل گردید.اتکا به مسلسل و تانک و غفلت از خداوند قادر و جنود الهی،انسانها را به ورطه هلاکت و فضاحت می‌کشاند. آنان که رمز پیروزی را مجهز به جهاز شیطانی و «میگ‌»ها» و «میراژ»ها می‌دانند و ایمان به غیب و خداوند قادر را به حساب نمی‌آورند و دم از پیروزی قادسیه می‌زنند و رمز پیروزی مؤمنان صدر اسلام را باز نیافته‌اند و قدرت ایمان و شهادت‌طلبی را نمی‌فهمند، باید با شکست مفتضحانه روبه‌رو شوند و گوشمالی الهی ببینند. اینان از پیروزی‌های صدر اسلام که پیروزی خون بر شمشیر و قوای جهنمی بود، باید عبرت بگیرند.

مردم ایران و ارتش و سپاه و بسیج و سایر قوای نظامی و غیرنظامی برای حفظ اسلام و کشور اسلامی و رسیدن به لقای الله دفاع می‌کنند. و فرق است بین این عزیزان و آن گول خوردگان که برای مقاصد پلید آمریکا و وابستگان آن به جنگ برضد اسلام و قرآن مجید برخاسته‌اند. آنچه برای اینجانب غرورانگیز و افتخارآفرین است، روحیه بزرگ و قلوب سرشار از ایمان و اخلاص و روح شهادت‌طلبی این عزیزاناست که سربازان حقیقی ولی‌الله الاعظم ارواحنا فداه هستند. این است «فتح‌الفتوح».

من به ملت ایران و به فرماندهان شجاع قبل از اینکه پیروزی شرافتمندانه و بزرگ خوزستان را تبریک بگویم، وجود چنین رزمندگانی را که در دو جبهه معنوی و صوری و ظاهر و باطن از امتحان سرافراز بیرون آمده‌اند تبریک می‌گویم. مبارک باد بر کشور عزیز ایران و بر ملت شریف و رزمندگانی چنین قدرتمند و عاشقانی چنین محو جمال ازلی و سربازانی چنین دلباخته که شهادت را آرزوی نهایی خود و جانبازی در راه محبوب خود را آرمان اصیل خویش می‌دانند.

افتخار بر رزمندگانی که جبهه‌های نبرد را با مناجات خویش و راز و نیاز با محبوب خود عطر آگین نمودند. فخر و عظمت بر جوانان عزیزی که در راهی قدم برداشته و پاسداری از مکتبی می‌کنند که شکست‌ناپذیر و سر تا پا پیروزی است و ننگ بر آنان که در راهی جان خود را هدر می‌دهند و عرض و آبروی خود را می‌برند که پیروزی‌شان شکست و زندگی‌شان ننگ‌آفرین است.

اینجانب از فرماندهان محترم و رزمندگان عزیز قوای مسلح نظامی و انتظامی،ارتشی، سپاهی، بسیج مستضعفان، ژاندارمری، شهربانی، عشایر محترم، نیروهای نامنظم و مردمی تشکر و قدردانی می‌کنم.

درود بر شما و همه آنان که برای اسلام و کشور عزیز خود حماسه آفریدند.

از خداوند تعالی پیروزی نهایی رزمندگان اسلام و سلامت و سعادت همگان را خواهانم.

والسلام علیکم و رحمه‌الله و برکاته

روح‌الله الموسوی الخمینی.»



منبع خبر

عملیاتی که «بستان» را آزاد کرد بیشتر بخوانید »